Just Married Versuri Traducere în Română

Marty Robbins - Tocmai căsătorit

by Marty Robbins

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marty Robbins Just Married

in 1958.
în 1958.
INTRO: C G
INTRODUCERE: C G
CHORUS:
Refren:
Just married, this mornin', how happy they are..
Tocmai căsătoriți, azi dimineață, cât de fericiți sunt...
'Just Married' written on the window of their car.
„Just Married” scris pe geamul mașinii lor.
It broke my heart to see them drive away..
Mi-a frânt inima să-i văd plecând...
I lost the one I love, today.
L-am pierdut pe cel pe care îl iubesc, astăzi.
#2.
#2.
Dressed all in white satin, white lace in her hair..
Îmbrăcat totul în satin alb, dantelă albă în păr..
she looked so lovely, it was more than I could bear.
arăta atât de drăguț, încât era mai mult decât puteam suporta.
Some people guessed, the way I felt inside..
Unii oameni au ghicit cum mă simțeam eu în interior...
they saw the tears I could not hide.
au văzut lacrimile pe care nu le puteam ascunde.
BRIDGE:
PODUL:
I should have stayed at home..I knew what was in store.
Ar fi trebuit să stau acasă..Știam ce este în rezervă.
But somethin' made me come..to see her just once more.
Dar ceva m-a făcut să vin... să o văd încă o dată.
CHORUS:
Refren:
Just married, this mornin', how happy they are..
Tocmai căsătoriți, azi dimineață, cât de fericiți sunt...
'Just Married' written on the window of their car.
„Just Married” scris pe geamul mașinii lor.
It broke my heart to see them drive away..
Mi-a frânt inima să-i văd plecând...
I lost the one I love, today.
L-am pierdut pe cel pe care îl iubesc, astăzi.
BRIDGE:
PODUL:
I should have stayed at home..I knew what was in store.
Ar fi trebuit să stau acasă..Știam ce este în rezervă.
But somethin' made me come..to see her just once more.
Dar ceva m-a făcut să vin... să o văd încă o dată.
CHORUS:
Refren:
Just married, this mornin', how happy they are..
Tocmai căsătoriți, azi dimineață, cât de fericiți sunt...
'Just Married' written on the window of their car.
„Just Married” scris pe geamul mașinii lor.
It broke my heart to see them drive away..
Mi-a frânt inima să-i văd plecând...
I lost the one I love, today.
L-am pierdut pe cel pe care îl iubesc, astăzi.
OUTRO: C G (x2)
OUTRO: C G (x2)
A fifties smash from Kraziekhat.
Un smash din anii cincizeci de la Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.