My Greatest Memory 歌詞 日本語訳
マーティ・ロビンス - 私の最高の思い出
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, I built so many temporary bridges
ああ、仮設の橋をたくさん作りました
That would only hold your love for just a day
それはあなたの愛をたった一日だけ保つでしょう
I can see there's nothin' I can do to hold you
あなたを抱きしめるために私にできることは何もないのはわかります
But there's one thing you can never take away
でも、決して奪えないものが一つだけある
And you'll go down as my greatest memory
そしてあなたは私の最高の思い出として残るでしょう
Today's the day I always prayed I'd never live to see
今日は二度と会えないといつも祈っていた日だ
Oh you built me then tore me down and now you're leavin' me
ああ、あなたは私を築き上げ、その後私を引き裂き、そして今あなたは私から離れようとしています
But you'll go down as my greatest memory
でもあなたは私の最高の思い出として残るでしょう
Oh, I hope you find someone to paint your rainbow
ああ、あなたの虹を描いてくれる人が見つかるといいですね
And all the dreams you pictured in your mind
そして、あなたが心の中で描いたすべての夢は、
Oh, I still don't know the reason why you're leavin'
ああ、あなたが去っていく理由はまだわかりません
But every trace of you that's left behind
でも残されたあなたの痕跡はすべて
Will go down as my greatest memory
私の最大の思い出として残るでしょう
Today's the day I always prayed I'd never live to see
今日は二度と会えないといつも祈っていた日だ
Oh you built me up then tore me down and now you're leavin' me
ああ、あなたは私を築き上げ、その後私を引き裂き、そして今あなたは私から離れようとしています
But you'll go down as my greatest memory
でもあなたは私の最高の思い出として残るでしょう
Yes you'll go down as my greatest memory
そう、あなたは私の最高の思い出として残るでしょう
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
