Dolphins Make Me Cry كلمات أغنية ترجمة عربية

مارتين جوزيف - الدلافين تجعلني أبكي

by Martyn Joseph

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Martyn Joseph Dolphins Make Me Cry

Date: Sat, 9 May 1998 17:01:54 +0000
التاريخ: السبت 9 مايو 1998 الساعة 17:01:54 +0000
From: Andreas Nilsen
بواسطة: أندرياس نيلسن
Subject: j/joseph_martyn/dolphins_make_me_cry.pro
الموضوع: j/joseph_martyn/dolphins_make_me_cry.pro
title : Dolphins make me cry
العنوان : الدلافين تجعلني أبكي
from the album : Being there
من الألبوم: أن أكون هناك
submitted by : Andreas Nilsen
المقدم من: أندرياس نيلسن
H/a
ح / أ
Hm
حسنًا
Don't know what the world is gonna do
لا أعرف ماذا سيفعل العالم
Or if we can get off the road that we're on
أو إذا تمكنا من الخروج عن الطريق الذي نحن عليه
There's ]Hm]hate in my brothers eye but as the time goes by
هناك ]هم] كراهية في عيون إخوتي ولكن مع مرور الوقت
I get harder
أصبح أصعب
Hm
حسنًا
They say we learn by our mistakes and then we carry on
يقولون أننا نتعلم من أخطائنا ثم نستمر
Sometimes I'm not sure, sometimes I'm not sure
أحيانًا لا أكون متأكدًا، وأحيانًا لست متأكدًا
Hm
حسنًا
There's no brakes on this car as it roles down the
لا توجد مكابح في هذه السيارة لأنها تدور في أسفل
hill
تل
My muscles are straining, my foot's through the floor
عضلاتي تتوتر، وقدمي تلامس الأرض
Hm
حسنًا
Perhaps that's why, perhaps that's why
ربما لهذا السبب، ربما لهذا السبب
us4
لنا4
I see the dolphins and it makes me cry
أرى الدلافين وهذا يجعلني أبكي
Hm
حسنًا
As I look in your eye, as I look in your eye
كما أنظر في عينيك، كما أنظر في عينيك
As the time goes by, makes me cry
مع مرور الوقت، يجعلني أبكي
Hus4
هوس4
(Same chords as 1st verse for the next two verses)
(نفس الحبال مثل الآية الأولى للآيتين التاليتين)
Don't want to go to school anymore today
لا أريد الذهاب إلى المدرسة بعد الآن
Because history keeps on repeating herself
لأن التاريخ لا يزال يعيد نفسه
She can't forgive she just licks all of her wounds
لا يمكنها أن تسامح فهي تلعق كل جراحها
And sore is the day, and sore is the night
ومؤلم النهار ومؤلم الليل
When I was a boy when I was growing up
عندما كنت صبيا عندما كبرت
Life was so simple then, life was so sweet
كانت الحياة بسيطة جدًا حينها، وكانت الحياة حلوة جدًا
Now that I'm older I'm wise as a fool
الآن بعد أن كبرت، أصبحت حكيمًا كالأحمق
I keep on breaking those golden, golden rules
أواصل كسر تلك القواعد الذهبية، الذهبية
Hm
حسنًا
Did you ever touch the loneliness of a broken man
هل سبق لك أن لمست وحدة رجل مكسور
Hm
حسنًا
Did you ever see a starving child die
هل رأيت يوما طفلا يموت جوعا؟
Hm
حسنًا
Do we really do these things to one another
هل حقا نفعل هذه الأشياء لبعضنا البعض
Hm
حسنًا
Do you see why, dolphins make me... cry x2
هل ترى لماذا الدلافين تجعلني... أبكي ×2
Hm9
جلالة9
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Andreas.Nilsen@bigfoot.com
أندرياس نيلسن@bigfoot.com
___________________________________________
___________________________________________
Many a good hanging prevents a bad marriage
كثير من الشنق الجيد يمنع زواجاً سيئاً
-Shakespeare
-شكسبير
E-mail : Andreas.Nilsen@stud.jbi.hioslo.no
البريد الإلكتروني: Andreas.Nilsen@stud.jbi.hioslo.no
http://athene.p52s.hioslo.no/~5nilsen.stud.jbi/index.htm
http://athene.p52s.hioslo.no/~5nilsen.stud.jbi/index.htm
Address : Parkveien 2 a)
العنوان : باركفين 2 أ)
0350 Oslo
0350 أوسلو
Norway
النرويج
Phone : +47 - 22 46 19 43
الهاتف : +47 - 22 46 19 43
Mobile: +47 - 90 75 12 98
الجوال: +47 - 90 75 12 98

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.