Dolphins Make Me Cry Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Martyn Joseph - Yunuslar Beni Ağlatıyor
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 9 May 1998 17:01:54 +0000
Tarih: 9 Mayıs 1998 Cumartesi 17:01:54 +0000
From: Andreas Nilsen
Gönderen: Andreas Nilsen
Subject: j/joseph_martyn/dolphins_make_me_cry.pro
Konu: j/joseph_martyn/dolphins_make_me_cry.pro
title : Dolphins make me cry
başlık : Yunuslar beni ağlatıyor
from the album : Being there
albümden: Orada olmak
submitted by : Andreas Nilsen
Sunan: Andreas Nilsen
H/a
H/a
Hm
Hm
Don't know what the world is gonna do
Dünyanın ne yapacağını bilmiyorum
Or if we can get off the road that we're on
Ya da bulunduğumuz yoldan çıkabilseydik
There's ]Hm]hate in my brothers eye but as the time goes by
Kardeşimin gözlerinde nefret var ama zaman geçtikçe
I get harder
daha da zorlaşıyorum
Hm
Hm
They say we learn by our mistakes and then we carry on
Hatalarımızdan ders alıp yola devam ettiğimizi söylüyorlar
Sometimes I'm not sure, sometimes I'm not sure
Bazen emin değilim, bazen emin değilim
Hm
Hm
There's no brakes on this car as it roles down the
Bu arabada aşağı doğru giderken fren yok
hill
tepe
My muscles are straining, my foot's through the floor
Kaslarım geriliyor, ayağım yerde
Hm
Hm
Perhaps that's why, perhaps that's why
Belki bu yüzden, belki de bu yüzden
us4
us4
I see the dolphins and it makes me cry
Yunusları görüyorum ve bu beni ağlatıyor
Hm
Hm
As I look in your eye, as I look in your eye
Gözlerine baktığımda, gözlerine baktığımda
As the time goes by, makes me cry
Zaman geçtikçe ağlatıyor beni
Hus4
Hus4
(Same chords as 1st verse for the next two verses)
(Sonraki iki dize için 1. dizeyle aynı akorlar)
Don't want to go to school anymore today
Bugün artık okula gitmek istemiyorum
Because history keeps on repeating herself
Çünkü tarih tekerrür etmeye devam ediyor
She can't forgive she just licks all of her wounds
Affedemiyor, sadece tüm yaralarını yalıyor
And sore is the day, and sore is the night
Ve gündüz acıdır, gece de acıdır
When I was a boy when I was growing up
Ben çocukken, büyüdüğümde
Life was so simple then, life was so sweet
O zamanlar hayat çok basitti, hayat çok tatlıydı
Now that I'm older I'm wise as a fool
Artık yaşlandığıma göre bir aptal kadar bilgeyim
I keep on breaking those golden, golden rules
O altın, altın kuralları çiğnemeye devam ediyorum
Hm
Hm
Did you ever touch the loneliness of a broken man
Kırık bir adamın yalnızlığına dokundun mu hiç
Hm
Hm
Did you ever see a starving child die
Hiç açlıktan ölmek üzere olan bir çocuğun öldüğünü gördün mü?
Hm
Hm
Do we really do these things to one another
Bunları gerçekten birbirimize yapıyor muyuz?
Hm
Hm
Do you see why, dolphins make me... cry x2
Nedenini anlıyor musun, yunuslar beni... ağlatıyor x2
Hm9
Hm9
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Andreas.Nilsen@bigfoot.com
Andreas.Nilsen@bigfoot.com
___________________________________________
______________________________________________
Many a good hanging prevents a bad marriage
Pek çok iyi idam, kötü bir evliliği önler
-Shakespeare
-Shakespeare
E-mail : Andreas.Nilsen@stud.jbi.hioslo.no
E-posta : Andreas.Nilsen@stud.jbi.hioslo.no
http://athene.p52s.hioslo.no/~5nilsen.stud.jbi/index.htm
http://athene.p52s.hioslo.no/~5nilsen.stud.jbi/index.htm
Address : Parkveien 2 a)
Adres : Parkveien 2 a)
0350 Oslo
0350 Oslo
Norway
Norveç
Phone : +47 - 22 46 19 43
Telefon : +47 - 22 46 19 43
Mobile: +47 - 90 75 12 98
Cep: +47 - 90 75 12 98
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
