It Takes Two Liedtext Deutsche Übersetzung

Marvin Gaye – It Takes Two

by Marvin Gaye

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Marvin Gaye It Takes Two

HER: One can have a dream, baby
SIE: Man kann einen Traum haben, Baby
HIM: Two can make that dream so real
IHN: Zwei können diesen Traum so wahr werden lassen
HER: One can talk about bein' in love
SIE: Man kann davon reden, verliebt zu sein
HIM: Two can say how it really feels
IHN: Zwei können sagen, wie es sich wirklich anfühlt
HER: One can wish upon a star
SIE: Man kann sich einen Stern wünschen
HIM: Two can make that wish come true, yeah
IHN: Zwei können diesen Wunsch erfüllen, ja
HER: One can stand alone in the dark
SIE: Man kann alleine im Dunkeln stehen
HIM: Two can make the light shine through
IHN: Zwei können das Licht durchscheinen lassen
Chorus (BOTH):
Chor (BEIDE):
It takes two, baby, it takes two, baby
Es braucht zwei, Baby, es braucht zwei, Baby
Me and you, just takes two
Ich und du, es dauert nur zwei
It takes two, baby, it takes two, baby
Es braucht zwei, Baby, es braucht zwei, Baby
To make a dream come true, just takes two
Um einen Traum wahr werden zu lassen, genügen zwei
Verse 2:
Vers 2:
HER: One can have a broken heart, livin' in misery
SIE: Man kann ein gebrochenes Herz haben, wenn man im Elend lebt
HIM: Two can really ease the pain, like a perfect remedy
IHN: Zwei können den Schmerz wirklich lindern, wie ein perfektes Heilmittel
HER: One can be alone in a car, on night like these all alone
SIE: Man kann in einer Nacht wie dieser ganz allein in einem Auto sein
HIM: Two can make 'most any place seem just like bein' at home
IHN: Zwei können dafür sorgen, dass „fast jeder Ort“ wie zu Hause wirkt
(chorus)
(Chor)
Just takes two, just takes two
Es dauert nur zwei, es dauert nur zwei
Verse 3:
Vers 3:
HER: One can go out to a movie, lookin' for a special treat
SIE: Man kann ins Kino gehen und auf der Suche nach etwas Besonderem sein
HIM: Two can make that single movie somethin' really kinda sweet
IHN: Zwei können diesen einen Film zu etwas wirklich Süßem machen
HER: Yeah, one can take a walk in the moonlight, thinkin' that
SIE: Ja, man kann im Mondlicht spazieren gehen, wenn man das denkt
it's really nice
Es ist wirklich schön
HIM: But two walkin' hand-in-hand is like addin' just a pinch of
IHN: Aber wenn zwei Hand in Hand gehen, ist das, als würde man nur eine Prise davon hinzufügen
spice
Gewürz
(repeat chorus and fade)
(Refrain wiederholen und ausblenden)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.