Diamond Days Paroles Traduction Française

Mary Black - Jours de diamant

by Mary Black

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mary Black Diamond Days

I have written this song for you to take with you
J'ai écrit cette chanson pour que tu l'emportes avec toi
When you go away
Quand tu pars
Something to sing and slowly swing to
Quelque chose sur lequel chanter et se balancer lentement
On your colder days
Lors de tes journées les plus froides
I have made a start with a verse and a chorus
J'ai commencé avec un couplet et un refrain
The rest I leave to you
Le reste je te le laisse
And when next I see your smiling face
Et la prochaine fois que je verrai ton visage souriant
We might sing it right through
Nous pourrions le chanter jusqu'au bout
horus
Horus
I'll be your sweetheart al--ways
Je serai toujours ta chérie
And I'll love the memories of the diamond days
Et j'adorerai les souvenirs des jours du diamant
I'll keep a candle burning
Je garderai une bougie allumée
'Til we sing again, the diamond days___
'Jusqu'à ce que nous chantions à nouveau, les jours du diamant___
If the words don't rhyme then I will forgive you
Si les mots ne riment pas, je te pardonnerai
That won't be the crime
Ce ne sera pas le crime
But the staring space upon the page
Mais l'espace qui regarde la page
That might look like mine
Cela pourrait ressembler au mien
I have made a start with a verse and a chorus
J'ai commencé avec un couplet et un refrain
The rest I leave to you
Le reste je te le laisse
And when next I see your smiling face
Et la prochaine fois que je verrai ton visage souriant
We might sing it right through
Nous pourrions le chanter jusqu'au bout
horus
Horus
I'll be your sweetheart al--ways
Je serai toujours ta chérie
And I'll love the memories of the diamond days
Et j'adorerai les souvenirs des jours du diamant
I'll keep a candle burning
Je garderai une bougie allumée
'Til we sing again, the diamond days___
'Jusqu'à ce que nous chantions à nouveau, les jours du diamant___
'Til we sing again, the diamond days___
'Jusqu'à ce que nous chantions à nouveau, les jours du diamant___

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.