One and Only Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mary Black - Tek ve Tek

by Mary Black

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mary Black One and Only

I do not see the way out
çıkış yolunu göremiyorum
I do not really know how
Gerçekten nasıl olduğunu bilmiyorum
Like a shot in the dark
Karanlıkta bir atış gibi
Went your hallowed ground
Kutsal topraklarınıza gittiniz
Had you taken too much
Çok fazla mı aldın
Kept me well out of touch
Beni temastan uzak tuttu
And refused to let me go
Ve gitmeme izin vermeyi reddetti
I cannot see your pain
acını göremiyorum
I do not hear you complain
Şikayet ettiğini duymuyorum
You are now but a dot
Sen artık bir noktasın
In the pouring rain
Sağanak yağmurda
You created this mess
Bu karışıklığı sen yarattın
Now I'm bent to your stress
Şimdi senin stresine yenik düştüm
And it seems to suit you well
Ve sana çok yakışacak gibi görünüyor
horus
horus
One and only, two can be lonely
Bir ve sadece iki kişi yalnız olabilir
I'm my own child, blessed and unholy
Ben kendi çocuğumum, kutsanmış ve kutsal olmayan
In your eyes the storm surely rises up
Gözlerinde fırtına mutlaka yükselecek
Do-n-do, do-n-do, do-n-doo
Yap-yap, yap-yap, yap-yap
Oh oh oh, oh oh oh
Ah ah ah, ah ah ah
I do not see the way out
çıkış yolunu göremiyorum
You cannot turn this around
Bunu tersine çeviremezsin
Like a walk in the dark
Karanlıkta yürümek gibi
You have weighed me down
Beni ağırlaştırdın
I can't stand in your place
senin yerinde duramıyorum
Can't take this away
Bunu elimden alamam
It was all too good to be true
Gerçek olamayacak kadar güzeldi
horus
horus
One and only, two can be lonely
Bir ve sadece iki kişi yalnız olabilir
I'm my own child, blessed and unholy
Ben kendi çocuğumum, kutsanmış ve kutsal olmayan
In your eyes the storm surely rises up
Gözlerinde fırtına mutlaka yükselecek
Do-n-do, do-n-do, do-n-doo
Yap-yap, yap-yap, yap-yap
ridge
sırt
Oh, you never talk about it
Ah, bundan hiç bahsetmiyorsun
No, you never scream about it
Hayır, asla bunun hakkında çığlık atmazsın
You took a spirit, young and whole
Bir ruhu aldın, genç ve bütün
You turned this child into an old soul, old soul
Bu çocuğu yaşlı bir ruha dönüştürdün, yaşlı bir ruha
horus
horus
Oh, one and only, two can be lonely
Ah, bir ve sadece iki kişi yalnız olabilir
I'm my own child, blessed and unholy
Ben kendi çocuğumum, kutsanmış ve kutsal olmayan
In your eyes the storm surely rises up
Gözlerinde fırtına mutlaka yükseliyor
Do-n-do, do-n-do, do-n-doo
Yap-yap, yap-yap, yap-yap
ridge
sırt
You never talk about it
Bundan hiç bahsetmiyorsun
No, you never scream about it
Hayır, asla bunun hakkında çığlık atmazsın
You covet things that you don't own
Sahip olmadığın şeylere imreniyorsun
You turned this child into an old soul, old soul
Bu çocuğu yaşlı bir ruha dönüştürdün, yaşlı bir ruha
horus
horus
Oh, one and only, two can be lonely
Ah, bir ve sadece iki kişi yalnız olabilir
I'm my own child, blessed and unholy
Ben kendi çocuğumum, kutsanmış ve kutsal olmayan
In your eyes the storm surely rises up
Gözlerinde fırtına mutlaka yükseliyor
Do-n-do, do-n-do, do-n-doo
Yap-yap, yap-yap, yap-yap
horus
horus
One and only, two can be lonely
Bir ve sadece iki kişi yalnız olabilir
I'm my own child, blessed and unholy
Ben kendi çocuğumum, kutsanmış ve kutsal olmayan
In your eyes the storm surely rises up
Gözlerinde fırtına mutlaka yükseliyor
Do-n-do, do-n-do, do-n-doo
Yap-yap, yap-yap, yap-yap

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.