Jubilee 歌詞 日本語訳
メアリー・チェイピン・カーペンター - ジュビリー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 6 Oct 1994 20:02:50 GMT
日付: 1994 年 10 月 6 日 20:02:50 GMT
Organization: University of California, Santa Cruz
組織: カリフォルニア大学サンタクルーズ校
Lines: 115
行数: 115
Message-ID:
メッセージID:
NNTP-Posting-Host: ucscb.ucsc.edu
NNTP-Posting-Host: ucscb.ucsc.edu
X-Newsreader: NN version 6.5.0 #3 (NOV)
X ニュースリーダー: NN バージョン 6.5.0 #3 (11 月)
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:19295 rec.music.makers.guitar.tablature:22838
Xref: news.ttu.edu alt.guitar.tab:19295 rec.music.makers.guitar.tablature:22838
JUBILEE (Mary Chapin Carpenter)
ジュビリー (メアリー・チェイピン・カーペンター)
ach chord is half of a 6/8 measure.
各コードは 6/8 小節の半分です。
ctually in ; capo 3.
実際には;カポ3。
=320033; (9)=x32033.
=320033; (9)=x32033。
int(9))
int(9))
ro]
ロ]
int(9))
int(9))
ro]
ロ]
I can tell by the way you're walking
歩き方を見れば分かるよ
That you don't want company
付き合いたくないってこと
I'll let you alone and I'll let you walk on
私はあなたを一人にしてあげます、そして私はあなたを歩かせます
And in your own good time you'll be
そして、自分の好きな時間に、あなたはこうなるでしょう
Back where the sun can find you
太陽があなたを見つけてくれる場所に戻ってください
Under the wise wishing tree
賢い願いの木の下で
And with all of them made we'll lie under the shade
全部作ったら日陰に寝そべるよ
And call it a jubilee
そしてそれをジュビリーと呼ぶ
And I can tell by the way you're talking
そして、あなたの話し方を見ればわかります
That the past isn't letting you go
過去があなたを手放さないということ
But there's only so long you can take it all on
でも、すべてを引き受けられる時間は限られている
And then the wrong's gotta be on its own
そして、間違いはそれ自体で起こるはずです
And when you're ready to leave it behind you
そして、それを置き去りにする準備ができたら
You'll look back, and all that you'll see
あなたは振り返るでしょう、そしてあなたが目にするすべてのもの
Is the wreckage and rust that you left in the dust
あなたが塵の中に残した残骸と錆び
On your way to the jubilee
ジュビリーへ向かう途中
in[(9 (9)
で[(9 (9)
strumental]
インストルメンタル]
And I can tell by the way you're listening
そして、あなたの聞き方を見ればわかります
That you're still expecting to hear
あなたがまだ聞くことを期待していること
Your name being called like a summons to all
皆への召喚状のようにあなたの名前が呼ばれる
Who have failed to account for their doubts and their fears
自分の疑いや恐れを説明できなかった人
They can't add up to much without you
あなたなしでは、彼らは多くを積み上げることはできません
And so if it were just up to me
それで、もしそれが私次第だったとしたら
I'd take hold of your hand, saying come hear the band
あなたの手を握って、バンドを聴きに来いと言いたい
Play your song at the jubilee
ジュビリーであなたの歌を演奏してください
ins (9)
イン (9)
umental]
ウメンタル]
in[(9 (9)
で[(9 (9)
strumental]
インストルメンタル]
And I can tell by the way you're searching
あなたの検索方法を見ればわかります
For something you can't even name
名前さえ言えない何かのために
That you haven't been able to come to the table
あなたがテーブルに着くことができなかったということ
Simply glad that you came
来てくれただけで嬉しいです
And when you feel like this try to imagine
そして、このように感じたとき、想像してみてください
That we're all like frail boats on the sea
私たちは皆、海の上のか弱い船のようなものだと
Just scanning the night for that great guiding light
素晴らしい導きの光を求めて夜を眺めているだけです
Announcing the jubilee
ジュビリーの発表
And I can tell by the way you're standing
そして、あなたの立ち方を見ればわかります
With your eyes filling with tears
涙が溢れた瞳で
That it's habit alone keeps you turning for home
それが習慣だというだけで、あなたは家に帰ろうとするのです
Even though your home is right here
あなたの家がすぐそこにあるのに
Where the people who love you are gathered
あなたを愛する人たちが集まる場所
Under the wise wishing tree
賢い願いの木の下で
May we all be considered then straight on delivered
私たち全員が考慮され、すぐに配達されますように
Down to the jubilee
ジュビリーまで
'Cause the people who love you are waiting
あなたを愛する人たちが待っているから
hold for 1.5 measures
1.5小節押します
And they'll wait just as long as need be
そして彼らは必要なだけ待ちます
When we look back and say those were halcyon days
振り返ってみると、あれは平穏な日々だったと言えるでしょう
We're talking 'bout jubilee
私たちはジュビリーについて話しています
in[(9 (9)
で[(9 (9)
strumental]
インストルメンタル]
instrumental
インストゥルメンタル
Adam Schneider schn0170@maroon.tc.umn.edu Minneapolis, MN
アダム・シュナイダー schn0170@maroon.tc.umn.edu ミネソタ州ミネアポリス
Mail me if you want guitar chords for Mary-Chapin Carpenter,
メアリー・チェイピン・カーペンターのギターコードが必要な場合はメールしてください。
Indigo Girls, Suzanne Vega, Lucinda Williams, etc.
インディゴ・ガールズ、スザンヌ・ベガ、ルシンダ・ウィリアムズなど。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
