Middle Ground Letras Tradução em Português

Mary Chapin Carpenter - Meio-termo

by Mary Chapin Carpenter

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mary Chapin Carpenter Middle Ground

Title: Middle ground
Título: Meio-termo
Intro - G - D - G - D - 4x's
Introdução - Sol - Ré - Sol - Ré - 4x's
(verse 1)
(versículo 1)
For years she's lived on her own,
Durante anos ela viveu sozinha,
In a corner of the city,
Num canto da cidade,
Twice a year she gets back home,
Duas vezes por ano ela volta para casa,
Playing catch up with the family,
Brincando de conversar com a família,
(verse 2)
(versículo 2)
She tells her folks what they need to know,
Ela diz a seus pais o que eles precisam saber,
Her mother says she's much too thin,
A mãe dela diz que ela é muito magra,
Her sisters ask about her beau,
Suas irmãs perguntam sobre seu namorado,
Her dad inquires, how's business been,
O pai dela pergunta como vão os negócios,
(bridge)
(ponte)
She's thirty three this time around,
Ela tem trinta e três desta vez,
She's always been real good at listening,
Ela sempre foi muito boa em ouvir,
Her sense of humor never lets her down,
Seu senso de humor nunca a decepciona,
Except sometimes there's something missing,
Exceto que às vezes há algo faltando,
(chorus)
(refrão)
Hey, middle ground, a place between up and down,
Ei, meio termo, um lugar entre cima e baixo,
She could be safe and sound, oh, to know middle ground,
Ela poderia estar sã e salva, oh, para conhecer o meio-termo,
(lead - G - D - G - D - C - D - C - D)
(condutor - G - D - G - D - C - D - C - D)
(verse 3)
(versículo 3)
For years she's been on her guard
Durante anos ela esteve em guarda
She's kind of tense around the shoulders
Ela está meio tensa nos ombros
She wonders why she works so hard
Ela se pergunta por que ela trabalha tanto
She counts the days 'til they promote her
Ela conta os dias até que eles a promovam
(verse 4)
(versículo 4)
She'll take a weekend now and then
Ela vai tirar um fim de semana de vez em quando
To stay in bed and watch the reruns
Para ficar na cama e assistir as reprises
She'll turn the phone off when guilt sets in
Ela desligará o telefone quando a culpa se instalar
But Sunday always kinda leaves her let down
Mas domingo sempre a deixa decepcionada
(chorus)
(refrão)
Hey, middle ground, a place between up and down,
Ei, meio termo, um lugar entre cima e baixo,
She could be safe and sound, oh, to know middle ground,
Ela poderia estar sã e salva, oh, para conhecer o meio-termo,
(bridge)
(ponte)
She gave her heart away one time,
Ela entregou seu coração uma vez,
and says that she hasn't seen it since,
e diz que ela não o viu desde então,
Love's a puzzle in her mind,
O amor é um quebra-cabeça em sua mente,
the pieces match, but don't quite fit, hey,
as peças combinam, mas não se encaixam, ei,
(lead - G - Am - D - G - Am - D - G - Am - D - G - Am - C - D
(condutor - G - Am - D - G - Am - D - G - Am - D - G - Am - C - D
(verse 5)
(versículo 5)
And these days run thick or thin,
E hoje em dia são bons ou maus,
It never rains, or else it's pouring,
Nunca chove, ou então está chovendo forte,
All her single friends are men,
Todos os seus amigos solteiros são homens,
She thinks married girls are so damn boring,
Ela acha que garotas casadas são tão chatas,
(chorus)
(refrão)
Hey, middle ground, a place between up and down,
Ei, meio termo, um lugar entre cima e baixo,
She could be safe and sound, oh, to know middle ground,
Ela poderia estar sã e salva, oh, para conhecer o meio-termo,
Hey, middle ground, a place between up and down,
Ei, meio termo, um lugar entre cima e baixo,
She could be safe and sound, oh, to know middle ground,
Ela poderia estar sã e salva, oh, para conhecer o meio-termo,
Oh, to know middle ground, oh, to know middle ground,
Oh, conhecer o meio-termo, oh, conhecer o meio-termo,
(outro - G - Am - C - D)
(outro - G - Am - C - D)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.