Be Without You Songtekst Nederlandse Vertaling

Mary J. Blige - Wees zonder jou

by Mary J. Blige

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mary J. Blige Be Without You

Intro: Am Dm G E7
Intro: Am Dm G E7
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn
(Oh, oh, oh, oh)
(O, o, o, o)
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn
(Oh, oh, oh, oh)
(O, o, o, o)
Oooo (oh, oh, oh, oh) oooo
Ooooo (oh, oh, oh, oh) oooo
Verse 1: Am Dm G E7
Vers 1: Am Dm G E7
Chemistry was crazy from the get-go
Chemie was vanaf het begin gek
Neither one of us knew why
Geen van ons beiden wist waarom
We didn't build nothing overnight
We hebben niet van de ene op de andere dag niets gebouwd
Cuz a love like this takes some time
Omdat zo'n liefde enige tijd kost
People swore it off as a phase
Mensen zweerden het af als een fase
Said we can't see that
Hij zei dat we dat niet kunnen zien
Now from top to bottom
Nu van boven naar beneden
They see that we did that (yes)
Ze zien dat we dat hebben gedaan (ja)
It's so true that (yes)
Het is zo waar dat (ja)
We've been through it (yes)
We hebben het meegemaakt (ja)
We got real sh** (yes)
We hebben echte shit (ja)
See baby we been...
Zie schat, we zijn geweest...
Chorus: Am Dm G E7
Koor: Am Dm G E7
Too strong for too long (and I can't be without you baby)
Te sterk voor te lang (en ik kan niet zonder jou zijn, schat)
And I'll be waiting up until you get home (cuz I can't sleep without you baby)
En ik zal wachten tot je thuiskomt (want ik kan niet slapen zonder jou schat)
Anybody who's ever loved, ya know just what I feel
Iedereen die ooit van iemand heeft gehouden, weet precies wat ik voel
Too hard to fake it, nothing can replace it
Het is te moeilijk om het te vervalsen, niets kan het vervangen
Call the radio if you just can't be without your baby
Bel de radio als je gewoon niet zonder je baby kunt
Verse 2: Am Dm G E7
Vers 2: Am Dm G E7
I got a question for ya
Ik heb een vraag voor je
See I already know the answer
Kijk, ik weet het antwoord al
But still I wanna ask you
Maar toch wil ik het je vragen
Would you lie? (no)
Zou je liegen? (nee)
Make me cry? (no)
Mij aan het huilen maken? (nee)
Do somethin? behind my back and then try to cover it up?
Iets doen? achter mijn rug en probeer het dan te verbergen?
Well, neither would I, baby
Nou, dat zou ik ook niet doen, schatje
My love is only your love (yes)
Mijn liefde is alleen jouw liefde (ja)
I'll be faithful (yes)
Ik zal trouw zijn (ja)
I'm for real (yes)
Ik ben echt (ja)
And with us you'll always know the deal
En bij ons weet u altijd hoe het zit
We've been...
We zijn geweest...
Chorus: Am Dm G E7
Koor: Am Dm G E7
Too strong for too long (and I can't be without you baby)
Te sterk voor te lang (en ik kan niet zonder jou zijn, schat)
And I'll be waiting up until you get home (cuz I can't sleep without you baby)
En ik zal wachten tot je thuiskomt (want ik kan niet slapen zonder jou schat)
Anybody who's ever loved, ya know just what I feel
Iedereen die ooit van iemand heeft gehouden, weet precies wat ik voel
Too hard to fake it, nothing can replace it
Het is te moeilijk om het te vervalsen, niets kan het vervangen
Call the radio if you just can't be without your baby
Bel de radio als je gewoon niet zonder je baby kunt
Bridge 1: Dm C Dm C E7
Brug 1: Dm C Dm C E7
See this is real talk
Kijk, dit is echt gepraat
I'm always stay (no matter what)
Ik blijf altijd (wat er ook gebeurt)
Good or bad (thick and thin)
Goed of slecht (dik en dun)
Right or wrong (all day everyday)
Goed of fout (elke dag de hele dag)
Bridge 2: Am
Brug 2: Am
Now if you're down on love or don't believe
Als je nu geen liefde meer hebt of niet gelooft
This ain't for you (no, this ain't for you)
Dit is niet voor jou (nee, dit is niet voor jou)
And if you got it deep in your heart
En als je het diep in je hart hebt
And deep down you know that it's true (come on, come on, come on)
En diep van binnen weet je dat het waar is (kom op, kom op, kom op)
Bridge 3: Am Dm G E7
Brug 3: Am Dm G E7
Well, let me see you put your hands up (hands up)
Nou, laat me zien dat je je handen omhoog steekt (handen omhoog)
Fellas tell your lady she's the one (fellas tell your lady she's the one, oh)
Jongens, vertel uw dame dat zij de ware is (jongens, vertel uw dame dat zij de ware is, oh)
Put your hands up (hands up)
Doe je handen omhoog (handen omhoog)
Ladies let him know he's got your love
Dames, laat hem weten dat hij jouw liefde heeft
Look him right in his eyes and tell him
Kijk hem recht in zijn ogen en vertel het hem
We've been...
We zijn geweest...
Chorus: Am Dm G E7
Koor: Am Dm G E7
Too strong for too long (and I can't be without you baby)
Te sterk voor te lang (en ik kan niet zonder jou zijn, schat)
And I'll be waiting up until you get home (cuz I can't sleep without you baby)
En ik zal wachten tot je thuiskomt (want ik kan niet slapen zonder jou schat)
Anybody who's ever loved, ya know just what I feel
Iedereen die ooit van iemand heeft gehouden, weet precies wat ik voel
Too hard to fake it, nothing can replace it
Het is te moeilijk om het te vervalsen, niets kan het vervangen
Call the radio if you just can't be without your baby
Bel de radio als je gewoon niet zonder je baby kunt
Heeeeeeeeeeeey Ohhhhhhhhhhhhh
Heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Heeeeeeeeeeeey Ohhhhhhhhhhhhh
Heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Outro: Am Dm G E7
Outro: Am Dm G E7
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn
I wanna be with you, gotta be with you, need to be with you.
Ik wil bij je zijn, ik moet bij je zijn, ik moet bij je zijn.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.