Big Sur Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mason Jennings - Big Sur

by Mason Jennings

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mason Jennings Big Sur

Just let the disc play
Bırakın disk oynatılsın
This is a song to give you hope
Bu sana umut verecek bir şarkı
I wouldn't have it any other way
başka türlü olmazdı
This is a song to give you hope
Bu sana umut verecek bir şarkı
When you say honey I'm afraid to sleep at night, sleep at night
Tatlım deyince geceleri uyumaktan korkuyorum, gece uyu
Honey I'm afraid to sleep at night, sleep at night
Tatlım geceleri uyumaktan korkuyorum, geceleri uyumaktan
Well, I wish I had my arms around you
Keşke kollarımı sana dolasaydım
This is a song to give you hope
Bu sana umut verecek bir şarkı
Just let this thing surround you
Bırak bu şey seni çevrelesin
This is a song to give you hope
Bu sana umut verecek bir şarkı
When you say, honey I'm afraid to sleep at night, sleep at night
Dediğinde tatlım gece uyumaktan korkuyorum, gece uyu
Honey I'm afraid to leave tonight, well, leave tonight
Tatlım bu gece ayrılmaktan korkuyorum, peki, bu gece git
I said go, hey, go on
Git dedim, hey, devam et
Go, hey, go on
Git, hey, devam et
I said I, I love you truly
Dedim ki, seni gerçekten seviyorum
So go, hey, go on, and,
Öyleyse git, hey, devam et ve,
And get a jump on the finer things
Ve daha ince şeylere atlayın
This is a song to give you hope
Bu sana umut verecek bir şarkı
You never know what the past will bring you
Geçmişin sana ne getireceğini asla bilemezsin
This is a song to give you hope
Bu sana umut verecek bir şarkı
When you say, honey I'm afraid to sleep at night, sleep at night
Dediğinde tatlım gece uyumaktan korkuyorum, gece uyu
Honey I'm afraid to leave tonight, well, leave tonight
Tatlım bu gece ayrılmaktan korkuyorum, peki, bu gece git
I said go, hey, go on
Git dedim, hey, devam et
Go, hey, go on
Git, hey, devam et
I said I, I love you truly
Dedim ki, seni gerçekten seviyorum
So go, hey, go on,
Öyleyse git, hey, devam et,
Forty miles south of Monterey, and the San Lucia Hills
Monterey'in kırk mil güneyinde ve San Lucia Tepeleri
The sun shine shone me to sleep and I dreamt I was alive
Güneş beni uyumam için parlattı ve hayatta olduğumu hayal ettim
I sang myself a song it went, know what you know
Kendime bir şarkı söyledim gitti, ne biliyorsun biliyor musun
Stay when you stay and go when you go
Kaldıkça kal, gittiğin zaman git
And I call it intuition
Ve ben buna sezgi diyorum
Flowers bloom and hummingbirds fly
Çiçekler açıyor ve sinek kuşları uçuyor
Yes, I call it intuition
Evet ben buna sezgi diyorum
It gets me by
Beni idare ediyor
(increasing speed)
(hızın artması)
Riff 1
Riff 1
G--2h4p0-0------0-----0------2h4p0-0-----0-----0--|
G--2h4p0-0------0-----0------2h4p0-0-----0-----0--|
Riff 1.5
Riff 1.5
G--2h4p0-0------0-----0------2h4p0-0-----0-----0--0-|
G--2h4p0-0------0-----0------2h4p0-0-----0-----0--0-|
Riff 2
Riff 2
Sailing on a silver ship, out to the open
Gümüş bir gemide açıklığa doğru yelken açıyoruz
Lonely and realizing that our friendship's been broken
Yalnızım ve arkadaşlığımızın bozulduğunu fark ediyorum
And the funny thing to me is how quickly it slips away and
Ve benim için komik olan şey ne kadar çabuk kayıp gittiği ve
Leaves you thinking of the things that were never spoken, and
Hiç söylenmemiş şeyleri düşünmenizi sağlar ve
Riff 3
Riff 3
you know loving me is not e-
biliyorsun beni sevmek e-
RIFF 1, RIFF 1.5
RIFF 1, RIFF 1.5
nough
yeterli
RIFF 3
RIFF 3
And I know future is as future
Ve geleceğin de gelecek olduğunu biliyorum
RIFF 1 (x3), RIFF 1.5
RIFF 1 (x3), RIFF 1.5
Does
yapar mı
RIFF 2
RIFF 2
Sailing on a silver ship, out to the open
Gümüş bir gemide açıklığa doğru yelken açıyoruz
Lonely and realizing that our friendship's been broken
Yalnızım ve arkadaşlığımızın bozulduğunu fark ediyorum
And the funny thing to me is how quickly it slips away and
Ve benim için komik olan şey ne kadar çabuk kayıp gittiği ve
Leaves you longing for the things that were never spoken, and
Hiç söylenmemiş şeylere özlem duymanıza neden olur ve
RIFF 3
RIFF 3
you know loving me is not e-
biliyorsun beni sevmek e-
RIFF 1, RIFF 1.5
RIFF 1, RIFF 1.5
nough
yeterli
RIFF 3
RIFF 3
And I know future is as future
Ve geleceğin de gelecek olduğunu biliyorum
RIFF 1 (x4)
RIFF 1 (x4)
Does
yapar mı
Riff 1.75
Riff 1.75
G-2h4p0-0-----0-----0--|
G-2h4p0-0-----0-----0--|
Riff4
Riff4
Outro on Riff 4
Riff 4'ün Outro'su

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.