The Field Liedtext Deutsche Übersetzung
Mason Jennings – Das Feld
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From Blood of Man
Aus Menschenblut
Every step I take takes me farther from you
Jeder Schritt, den ich mache, bringt mich weiter von dir weg
Every move I make reminds me that I'll always love you
Jede meiner Bewegungen erinnert mich daran, dass ich dich immer lieben werde
Since you were a child we built our lives around you
Seit du ein Kind warst, haben wir unser Leben um dich herum aufgebaut
How'm I supposed to live in this world we made without you?
Wie soll ich in dieser Welt, die wir geschaffen haben, ohne dich leben?
Sometimes late at night I go the field
Manchmal gehe ich spät abends aufs Feld
Is that where you are?
Bist du dort?
Are you a shooting star?
Bist du ein Shootingstar?
Can you say my name?
Kannst du meinen Namen sagen?
Darling can you hear me?
Liebling, kannst du mich hören?
Tell me where's your heart now that it stopped beating?
Sag mir, wo ist dein Herz jetzt, wo es aufgehört hat zu schlagen?
It's right here, it's right here, it's right here
Es ist genau hier, es ist genau hier, es ist genau hier
When you joined the war we were so proud of you
Als du in den Krieg eingetreten bist, waren wir so stolz auf dich
You seemed so grown up, living life the way we taught you
Du schienst so erwachsen zu sein und das Leben so zu leben, wie wir es dir beigebracht haben
Then your first letter came, it sounded nothing like you
Dann kam Ihr erster Brief, er klang überhaupt nicht nach Ihnen
It took all my strength to keep myself from running to you
Es kostete mich all meine Kraft, mich davon abzuhalten, zu dir zu rennen
Sometimes late at night I go the field
Manchmal gehe ich spät abends aufs Feld
Is that where you are?
Bist du dort?
Are you a shooting star?
Bist du ein Shootingstar?
Can you say my name?
Kannst du meinen Namen sagen?
Darling can you hear me?
Liebling, kannst du mich hören?
Tell me where's your heart now that it stopped beating?
Sag mir, wo ist dein Herz jetzt, wo es aufgehört hat zu schlagen?
It's right here, it's right here, it's right here
Es ist genau hier, es ist genau hier, es ist genau hier
And it will always be until the sun dries the ocean
Und das wird immer so bleiben, bis die Sonne das Meer austrocknet
And you will always be my little one
Und du wirst immer mein Kleiner sein
If I was the President, if I was that man
Wenn ich der Präsident wäre, wenn ich dieser Mann wäre
I would walk out with those kids, out across the sand
Ich würde mit diesen Kindern rausgehen, raus über den Sand
If I was the President, if I was that brave
Wenn ich der Präsident wäre, wenn ich so mutig wäre
I would take a shovel, then dig each child their grave
Ich würde eine Schaufel nehmen und dann jedem Kind sein Grab ausheben
If I was the President, and my world turned black
Wenn ich der Präsident wäre und meine Welt schwarz würde
I would want no victory, I'd just want you back
Ich möchte keinen Sieg, ich möchte dich nur zurück
I don't want no victory, I just want you back
Ich will keinen Sieg, ich will dich nur zurück
I don't want no victory, I just want you back
Ich will keinen Sieg, ich will dich nur zurück
I don't want no victory, I just want you back
Ich will keinen Sieg, ich will dich nur zurück
I don't want no victory, I just want you back
Ich will keinen Sieg, ich will dich nur zurück
Sometimes late at night I go the field
Manchmal gehe ich spät abends aufs Feld
Is that where you are?
Bist du dort?
Are you a shooting star?
Bist du ein Shootingstar?
Can you say my name?
Kannst du meinen Namen sagen?
Darling can you hear me?
Liebling, kannst du mich hören?
Tell me where's your heart now that it stopped beating?
Sag mir, wo ist dein Herz jetzt, wo es aufgehört hat zu schlagen?
It's right here, it's right here, it's right here
Es ist genau hier, es ist genau hier, es ist genau hier
It's right here, it's right here, it's right here
Es ist genau hier, es ist genau hier, es ist genau hier
It's right here, it's right here, it's right here
Es ist genau hier, es ist genau hier, es ist genau hier
And It will always be
Und das wird immer so sein
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
