Arumbai Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Massada-Arumbai
by Massada
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: m/massada/arumbai.tab
Konu: m/massada/arumbai.tab
Date: Wed, 22 Apr 1998 14:23:53 +0200
Tarih: 22 Nisan 1998 Çarşamba 14:23:53 +0200
Title : Arumbai
Başlık : Arumbai
Producer: Telstar / TCD 10108-2
Üretici: Telstar / TCD 10108-2
E-Mail: vinkoert@zeelandnet.nl
E-Posta: vinkoert@zeelandnet.nl
This is one of Massada's greatest electric 'guitar songs' written by lead
Bu, Massada'nın kurşun tarafından yazılmış en büyük elektrikli 'gitar şarkılarından' biridir.
guitarist Chris Latul back in 1979. The intrumental song Arumbai reflects,
gitarist Chris Latul, 1979'da. Enstrümantal şarkı Arumbai şunu yansıtıyor:
albeit, in a greatly simplified manner, Massada's trade mark: principally
Her ne kadar büyük ölçüde basitleştirilmiş bir şekilde olsa da, Massada'nın ticari markası: esas olarak
the characteristic instruments, such as congas, timbales, bongos drums and
konga, timbal, bongo davulu gibi karakteristik çalgılar ve
numerous other percussion instruments. The very rythmic, swinging music of
çok sayıda başka vurmalı çalgı. Çok ritmik, sallanan müzik
Massada is also known as 'Latin Rock' or 'Percussion Rock'.
Massada aynı zamanda 'Latin Rock' veya 'Vurmalı Rock' olarak da bilinir.
Try it and experience the restful inspiration of the rythm. Great song!
Deneyin ve ritmin dinlendirici ilhamını deneyimleyin. Harika şarkı!
Mail me with comments, corrections etc...
Yorumlar, düzeltmeler vb. ile bana e-posta gönderin...
ARUMBAI
ARUMBAY
by Massada
tarafından Massada
"...Sioh, air matah tumpa,
"...Sioh, hava matah tumpa,
kalau kami bersama-sama,
kalau kami bersama-sama,
ingat Tanah-air ku tjinta..."
Ingat Tanah-air ku tjinta..."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.