Annie Versuri Traducere în Română

Mat Kearney - Annie

by Mat Kearney

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Annie

Annie - Mat Kearney
Annie - Mat Kearney
Email: eric3312@gmail.com
E-mail: eric3312@gmail.com
Chords Used in this Song:
Acorduri folosite în acest cântec:
| Dsus2/F# (2x0230) |
| Dsus2/F# (2x0230) |
| Dsus4/F# (2x0233) |
| Dsus4/F# (2x0233) |
| Dadd9/F# (200230) |
| Dadd9/F# (200230) |
| Em7(ver2) (022033) |
| Em7(ver2) (022033) |
Important Note:
Notă importantă:
Mat plays this song a little differently live than in the studio
Mat cântă această melodie puțin diferit live decât în studio
version. He basically will play whichever suspended chords he feels like. So you
versiunea. Practic, va cânta orice acorduri suspendate vrea. Deci tu
can interchange a Dsus4/F# with a Dsus2/F# if you want to, or play either Em7.
poate schimba un Dsus4/F# cu un Dsus2/F# dacă doriți, sau puteți juca fie Em7.
He mixes it up. As long as you play the same chord, you'll be
O amestecă. Atâta timp cât vei cânta același acord, vei fi
playing it the way he plays it.
jucând-o așa cum o joacă.
Also: FULL CREDIT goes to Mr. John McGann for tabbing out the Bridge of the studio
De asemenea: CREDITUL COMPLET îi revine domnului John McGann pentru că a deschis podul studioului
version of this song. John is an excellent musician, and I appreciate his
versiunea acestui cântec. John este un muzician excelent și îl apreciez pe al lui
Verse 1:
Versetul 1:
I'm caught in a moment out in the rain
Sunt prins într-o clipă în ploaie
Em7(ver2) D
Em7(ver2) D
Tell me there's something we can say
Spune-mi că putem spune ceva
Help me to find a light
Ajută-mă să găsesc o lumină
Dsus4/F# Em7(ver2) D
Dsus4/F# Em7(ver2) D
Something thats worth living
Ceva care merită trăit
Shes walking the back beat out of the grey
Ea iese pe spate din gri
Em7(ver2) D
Em7(ver2) D
Tell me theres something we can change
Spune-mi că putem schimba ceva
Help me to find my way back down
Ajută-mă să-mi găsesc drumul înapoi în jos
Chorus:
Refren:
'Cause Annie's got to get out
Pentru că Annie trebuie să iasă
Before she never can
Înainte să nu poată niciodată
We're chasin' for the ceilin'
Căutăm după tavan
Grabbin' for her hand
O apucă de mână
We're callin' on a thin phone line, tonight
Sunăm pe o linie telefonică subțire, în seara asta
'Cause Annie's got to get out
Pentru că Annie trebuie să iasă
Hoo Hooooooooo
Hoo Hoooooooo
Hoo Hooooooooo
Hoo Hoooooooo
Verse 2:
Versetul 2:
Holding the line from the back of the car
Ținând linia din spatele mașinii
Em7(ver2) D
Em7(ver2) D
Miles and miles from where you are
La mile și mile de unde ești
Maybe the hardest things are the dreams that we've been given
Poate cele mai grele lucruri sunt visele pe care ni le-au primit
And you scream and you sing and you shout
Și țipi și cânți și țipi
Em7(ver2) D
Em7(ver2) D
There one way in and there's one way out
Există o cale de intrare și există o cale de ieșire
Help me to find my way back down
Ajută-mă să-mi găsesc drumul înapoi în jos
Chorus 2 (See Chorus 1)
Refren 2 (vezi Refren 1)
Cause Annie's got to get out
Pentru că Annie trebuie să iasă
Before she never can
Înainte să nu poată niciodată
We're chasing for the ceiling
Căutăm după tavan
Im grabbing for her hand
O apuc de mână
Were calling on a thin phone line, tonight
Sunam pe o linie telefonică subțire, în seara asta
Cause Annie's got to get out
Pentru că Annie trebuie să iasă
Bridge (Studio Version):
Bridge (versiunea Studio):
Well theres one love in the morning
Ei bine, există o singură iubire dimineața
three days in the grave
trei zile în mormânt
Fall back in the evening
Reveniți seara
Now our lives will change
Acum viețile noastre se vor schimba
Bridge (Live Version):
Bridge (versiunea live):
Well theres one love in the morning
Ei bine, există o singură iubire dimineața
three days in the grave
trei zile în mormânt
Fall back in the evening
Reveniți seara
Now our lives will change
Acum viețile noastre se vor schimba
Post Chorus:
Post refren:
I'm caught in a moment out in the rain
Sunt prins într-o clipă în ploaie
Em7(ver2) D
Em7(ver2) D
Tell me theres something we can say
Spune-mi că putem spune ceva
Help me to find my way back down
Ajută-mă să-mi găsesc drumul înapoi în jos
Chorus 3: Same Chord Progression as Chorus 1,2 but sometimes plays his G chord
Refren 3: Aceeași progresie a acordurilor ca Refrenul 1,2, dar uneori își cântă acordul G
with an open high e-string if you listen closely.
cu un e-string înalt deschis dacă asculți cu atenție.
End on Em7
Se încheie pe Em7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.