Chasing The Light Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Mat Kearney - Işığın Peşinde
by Mat Kearney
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
every bridge that you keep on burning
yakmaya devam ettiğin her köprü
every
her
leaf that you keep on turning
çevirmeye devam ettiğin yaprak
every road that you find uncertain
belirsiz bulduğun her yol
pray for you now
şimdi senin için dua ediyorum
baby that
bebeğim o
you'll figure it out
çözeceksin
as you keep
sen tuttukça
chasing the light
ışığın peşinde
remember
hatırla
back when you slept on my floor
benim katımda uyuduğun zamanlar
blow up mattress down by the door
kapının yanındaki yatağı havaya uçurmak
10 pounds heavier
10 kilo daha ağır
we didn't know we were way out of line
çizgiyi aştığımızı bilmiyorduk
hard to know what you got or you're meant
Neye sahip olduğunu veya ne demek istediğini bilmek zor
to
için
be
olmak
everything that you know goes flying
bildiğin her şey uçup gidiyor
holding hands with people in life
hayattaki insanlarla el ele tutuşmak
till they walk away saying no good
hayır diyerek çekip gidene kadar
byes
güle güle
and you keep saying that you're
ve sen öyle olduğunu söyleyip duruyorsun
running down a dream
bir rüyanın peşinden koşmak
but you don't know where it leads
ama nereye gittiğini bilmiyorsun
as you keep chasing the
sen kovalamaya devam ederken
light
ışık
every bridge that you keep on
üzerinde durduğun her köprü
burning
yanan
every leaf that you keep on turning
çevirmeye devam ettiğin her yaprak
every road that you find uncertain
belirsiz bulduğun her yol
pray for you now
şimdi senin için dua ediyorum
baby that you'll figure it out
bebeğim bunu çözeceksin
every hope and dream thats dying
ölen her umut ve hayal
every time that i see you crying
seni her ağlarken gördüğümde
every step that you keep on climbing
tırmanmaya devam ettiğin her adımda
pray for you now
şimdi senin için dua ediyorum
baby that you figure it out
bebeğim bunu çözebildin mi
as
olarak
you
sen
keep
tutmak
chasing the light
ışığın peşinde
got the call
çağrıyı aldım
that you
sen
sent out yesterday
dün gönderildi
40 lines and a fallout holiday
40 satır ve serpinti tatili
on my knees with the
ile dizlerimin üzerinde
weight that
ağırlık
was
öyleydi
mine
benim
think about you when i'm
ben olduğumda seni düşünüyorum
driving at night
gece araba kullanmak
familiar sounds and it takes me right back there
tanıdık sesler ve beni oraya götürüyor
bridge street and the
köprü caddesi ve
beat in
yenmek
the summer
yaz
air
hava
was it easier
daha mı kolaydı
to watch your feet
ayaklarına dikkat etmek
and never deal with the hell that a young boy sees
ve genç bir çocuğun gördüğü cehennemle asla uğraşma
where liquor runs thicker than
likörün daha yoğun aktığı yer
blood
kan
on your own when
ne zaman kendi başına
push comes to shove
itme itmeye geliyor
before we had these mouths to feed
beslememiz gereken bu ağızlar olmadan önce
with innocent dreams…
masum hayallerle...
while you keep
sen tutarken
chasing the light
ışığın peşinde
every bridge
her köprü
that
bu
you keep on burning
sen yanmaya devam et
every leaf that you keep on turning
çevirmeye devam ettiğin her yaprak
every road that you
gittiğin her yol
find
Bul
uncertain
belirsiz
pray for you now
şimdi senin için dua ediyorum
baby that
bebeğim o
you'll figure it out
çözeceksin
every hope and dream thats dying
ölen her umut ve hayal
every time that
her seferinde
i see
görüyorum
you
sen
crying
ağlamak
every step that you keep on
devam ettiğin her adımda
climbing
tırmanma
pray for you now
şimdi senin için dua ediyorum
baby that you figure it out
bebeğim bunu çözebildin mi
as you keep
sen tuttukça
chasing the light
ışığın peşinde
remember hearing dylan's first songs first
Dylan'ın ilk şarkılarını ilk dinlediğinizi hatırlayın
we were running
koşuyorduk
down franklin high school lights
Franklin Lisesi ışıkları aşağı
burning alive in
canlı canlı yanan
a chevrolet night
bir chevrolet gecesi
remember
hatırla
driving out to salton sea
salton denizine doğru yola çıkmak
dreaming bout all we thought we'd be
Olacağımızı düşündüğümüz her şeyin hayalini kuruyoruz
one way tickets
tek yön biletler
into southern lights
güney ışıklarına
slammed the door and said goodbye, goodbye
kapıyı çarptı ve elveda dedi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.