Lifeline Versuri Traducere în Română
Mat Kearney - Linia de salvare
by Mat Kearney
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lifeline - Mat Kearney
Lifeline - Mat Kearney
Email: eric3312@gmail.com
E-mail: eric3312@gmail.com
Chords Used in this Song:
Acorduri folosite în acest cântec:
| D/F# (2x023x) |
| D/F# (2x023x) |
I've been studying the patterns and style of Mat Kearney for a while now. After seeing
Am studiat modelele și stilul lui Mat Kearney de ceva vreme. După ce a văzut
him play live, watching videos of him playing live, and slowing down the studio recording
el cântă live, vizionează videoclipuri cu el cântând live și încetinește înregistrarea în studio
of this song, I can confirm that this is how he plays the song.
din această melodie, pot confirma că așa cântă el melodia.
Also, Mat Kearney makes a very quick switch to a G5
De asemenea, Mat Kearney face o trecere foarte rapidă la un G5
before jumping into the Chorus. You have to listen closely.
înainte de a sări în Cor. Trebuie să asculți cu atenție.
DECENT Reference Video: http://www.youtube.com/watch'v=RVlOX3TtoSg
Video de referință DECENT: http://www.youtube.com/watch'v=RVlOX3TtoSg
(He mixes up a chord in the bridge though, as you can see)
(Totuși amestecă o coardă în punte, după cum poți vedea)
Verse 1:
Versetul 1:
You're watching everything you ever held on to slip away from you
Te uiți la tot ce te-ai ținut vreodată să scape de tine
All you're running from well it's catching up to you
Tot ce fugi de bine te ajunge din urmă
Prechorus 1:
Prehorul 1:
Got you looking for a lifeline
Te-am făcut să cauți un colac de salvare
Swimming in the high tide
Înot în maree înaltă
Waiting for the daylight
Așteptând lumina zilei
To bring you home
Să te aduc acasă
Chorus 1:
Refren 1:
The world is too big to never ask why
Lumea este prea mare pentru a nu te întreba niciodată de ce
The answers don't fall straight out of the sky
Răspunsurile nu cad direct din cer
I'm fighting to live and feel alive
Lupt să trăiesc și să mă simt viu
But I can't feel a thing without you by my side
Dar nu pot simți nimic fără tine lângă mine
Send me out a lifeline
Trimite-mi un colac de salvare
Interlude 1:
Interludiul 1:
Verse 2: (Same Chord Progression as Verse 1)
Versetul 2: (Aceeași progresie a acordurilor ca și versetul 1)
You're watching everyone you ever belonged to
Îi urmărești pe toți cărora le-ai aparținut vreodată
Walk away from you
Pleacă de lângă tine
Maybe all along you've been running from the truth
Poate că tot timpul ai fugit de adevăr
Pre-Chorus 2: (Same Chord Progression as Pre-Chorus 1)
Pre-refren 2: (aceeași progresie a acordurilor ca și pre-refren 1)
Got you looking for a lifeline
Te-am făcut să cauți un colac de salvare
You're swimming in the high tide
Înoți în maree înaltă
Waiting for the daylight
Așteptând lumina zilei
To bring you home
Să te aduc acasă
Chorus 2: (Same Chord Progression as Chorus 1)
Refren 2: (Aceeași progresie a acordurilor ca refrenul 1)
The world is too big to never ask why
Lumea este prea mare pentru a nu te întreba niciodată de ce
The answers don't fall straight out of the sky
Răspunsurile nu cad direct din cer
I'm fighting to live and feel alive
Lupt să trăiesc și să mă simt viu
But I can't feel a thing without you by my side
Dar nu pot simți nimic fără tine lângă mine
Oh, send me out a lifeline
Oh, trimite-mi un colac de salvare
Interlude 2:
Interludiul 2:
Bridge:
Pod:
There's nothing I would change, I'd give it all away
Nu aș schimba nimic, aș da totul
for you again and again and over again
pentru tine din nou și din nou și din nou
Everything I own is in your control
Tot ce am este în controlul tău
Pre-Chorus 3: (Same Chord Progression as Pre-Chorus 1,2)
Pre-refren 3: (aceeași progresie a acordurilor ca și pre-refren 1,2)
I'm looking for a lifeline
Caut un colac de salvare
Swimming in the high tide
Înot în maree înaltă
Waiting for the daylight
Așteptând lumina zilei
To bring me home
Să mă aducă acasă
Chorus 3: (Same Chord Progression as Chorus 1,2 but extended)
Refren 3: (Aceeași progresie a acordurilor ca refrenul 1,2, dar extins)
The world is too big to never ask why
Lumea este prea mare pentru a nu te întreba niciodată de ce
The answers don't fall straight out of the sky
Răspunsurile nu cad direct din cer
I'm fighting to live and feel alive
Lupt să trăiesc și să mă simt viu
But I can't feel a thing without you by my side
Dar nu pot simți nimic fără tine lângă mine
Oh, send me out a lifeline
Oh, trimite-mi un colac de salvare
Won't you send me out a lifeline
Nu-mi trimiți un colac de salvare
Send me out a lifeline
Trimite-mi un colac de salvare
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
