Renaissance Letras Tradução em Português

Mat Kearney - Renascença

by Mat Kearney

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Renaissance

Renaissance by Mat Kearney from the album "Nothing Left To Lose"
Renaissance de Mat Kearney do álbum "Nothing Left To Lose"
Chords Used:
Acordes usados:
Intro: Bm G D Asus4 (2X) Play along to figure strumming pattern
Introdução: Bm G D Asus4 (2X) Toque junto para descobrir o padrão de dedilhado
VERSE 1: Bm G D Asus4 (6X)
VERSÍCULO 1: Bm G D Asus4 (6X)
This is my renaissance
Este é o meu renascimento
This is my one response
Esta é minha única resposta
This is the way I say I love you
É assim que eu digo que te amo
This is my second chance
Esta é minha segunda chance
This is my one romance
Este é meu único romance
This is the cutting line
Esta é a linha de corte
On which I stand to show you
Em que estou para te mostrar
It happened fast in a flash just this evening
Aconteceu rápido num piscar de olhos esta noite
I hit the gas, horn blast, brakes screaming
Eu pisei no acelerador, buzina, freios gritando
Car crash, broken glass, broke my dreaming
Acidente de carro, vidro quebrado, quebrou meu sonho
I hit the dash so fast my ears are ringing
Eu bati no painel tão rápido que meus ouvidos estão zumbindo
My sister's on the right side just slightly leaning
Minha irmã está do lado direito, ligeiramente inclinada
I grabbed her hand hard until she started breathing
Agarrei a mão dela com força até ela começar a respirar
My brother's in the back jaw cracked from the beating
Meu irmão está com a mandíbula quebrada por causa da surra
The breath in my chest has slipped and I'm sinking
A respiração no meu peito diminuiu e estou afundando
Blinking through diamond spider webs of cracked glass
Piscando através de teias de aranha de diamante de vidro quebrado
I'm trying to remember all the words you said in the past
Estou tentando lembrar de todas as palavras que você disse no passado
Through the ash, siren screams and red beams
Através das cinzas, gritos de sirene e raios vermelhos
I hear you sing softly to me
Eu ouço você cantar suavemente para mim
CHORUS: D G Asus4 D (2X)
REFRÃO: D G Asus4 D (2X)
I can be the wall when you fall down
Eu posso ser a parede quando você cair
Find me on the rocks when you break down
Encontre-me nas rochas quando você quebrar
I heard it in the song when you call out
Eu ouvi isso na música quando você chama
But I got to say now it's got to change (REPEAT)
Mas eu tenho que dizer que agora isso tem que mudar (REPETIR)
BREAK: Bm G D Asus4 (1X)
QUEBRA: Bm G D Asus4 (1X)
This is my broken heart
Este é o meu coração partido
This is my bleeding start
Este é o meu começo de sangramento
This is the way I've come to know you
Esta é a maneira que eu te conheci
This is my winding road
Esta é minha estrada sinuosa
This is my way back home
Este é o meu caminho de volta para casa
This is the narrow door you know that I will walk through
Esta é a porta estreita pela qual você sabe que eu passarei
VERSE 2: Bm G D Asus4 (4X)
VERSÍCULO 2: Bm G D Asus4 (4X)
I got a letter today of why she went away
Recebi uma carta hoje explicando por que ela foi embora
She said, it's better this way, you know I never could stay
Ela disse, é melhor assim, você sabe que eu nunca poderia ficar
Half empty closets and frames, all that's left to my name
Armários e molduras meio vazios, tudo o que resta em meu nome
As she left in the rain and left my heart on a chain
Quando ela saiu na chuva e deixou meu coração acorrentado
Three years I've built this two-face tower for hours on a lease
Há três anos que construí esta torre de duas faces durante horas num contrato de arrendamento.
You gave me one yellow flower that said rest in peace
Você me deu uma flor amarela que dizia descanse em paz
In pieces I've broken open to think too much or just enough
Em pedaços eu me abri para pensar demais ou apenas o suficiente
Alone to trust midst the rubble and the dust
Sozinho para confiar em meio aos escombros e à poeira
Humbled, it took this much to break down and understand
Humilhado, demorou tanto para quebrar e entender
Spent my life this far on castles made of sand
Passei minha vida até aqui em castelos feitos de areia
Tossed in the breakers in the palm of your hand
Jogado nos disjuntores na palma da sua mão
Now I can finally stand
Agora posso finalmente ficar de pé
CHORUS: D G Asus4 D (4X)
REFRÃO: D G Asus4 D (4X)
I can be the wall when you fall down
Eu posso ser a parede quando você cair
Find me on the rocks when you break down
Encontre-me nas rochas quando você quebrar
I heard it in the song when you call out
Eu ouvi isso na música quando você chama
But I got to say now it's got to change
Mas eu tenho que dizer que agora isso tem que mudar
I can be the wall????.
Eu posso ser a parede????.
I heard it in the song?????..
Eu ouvi isso na música?????..
I can be the wall???????
Eu posso ser a parede???????
I heard it in the song???????
Eu ouvi isso na música???????
This is my renaissance
Este é o meu renascimento
This is my one response
Esta é minha única resposta
This is the way I say I love you.
É assim que digo que te amo.
End on Asus4
Terminar no Asus4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.