Renaissance Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mat Kearney - Rönesans

by Mat Kearney

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Renaissance

Renaissance by Mat Kearney from the album "Nothing Left To Lose"
Mat Kearney'in "Kaybedecek Hiçbir Şey Kalmadı" albümünden Renaissance
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
Intro: Bm G D Asus4 (2X) Play along to figure strumming pattern
Giriş: Bm G D Asus4 (2X) Şekil tıngırdatma desenine eşlik edin
VERSE 1: Bm G D Asus4 (6X)
Ayet 1: Bm GD Asus4 (6X)
This is my renaissance
Bu benim rönesansım
This is my one response
Bu benim tek cevabım
This is the way I say I love you
Seni seviyorum deme şeklim bu
This is my second chance
Bu benim ikinci şansım
This is my one romance
Bu benim tek romantizmim
This is the cutting line
Bu kesme çizgisi
On which I stand to show you
Sana göstermek için durduğum yer
It happened fast in a flash just this evening
Bu akşam bir anda hızlı bir şekilde oldu
I hit the gas, horn blast, brakes screaming
Gaza bastım, korna çaldım, frenler bağırıyor
Car crash, broken glass, broke my dreaming
Araba kazası, kırık cam, hayallerimi kırdı
I hit the dash so fast my ears are ringing
Kumandaya o kadar hızlı çarptım ki kulaklarım çınladı
My sister's on the right side just slightly leaning
Kız kardeşim sağ tarafta, sadece hafifçe eğiliyor
I grabbed her hand hard until she started breathing
Nefes almaya başlayıncaya kadar elini sertçe tuttum.
My brother's in the back jaw cracked from the beating
Kardeşimin arka çenesi dayak yüzünden çatladı
The breath in my chest has slipped and I'm sinking
Göğsümdeki nefes kaydı ve batıyorum
Blinking through diamond spider webs of cracked glass
Kırık camlardan oluşan elmas örümcek ağlarının arasından yanıp sönüyor
I'm trying to remember all the words you said in the past
Geçmişte söylediğin tüm kelimeleri hatırlamaya çalışıyorum
Through the ash, siren screams and red beams
Küllerin arasından siren çığlıkları ve kırmızı ışınlar
I hear you sing softly to me
Bana yavaşça şarkı söylediğini duyuyorum
CHORUS: D G Asus4 D (2X)
KORO: D G Asus4 D (2X)
I can be the wall when you fall down
Düştüğünde duvar olabilirim
Find me on the rocks when you break down
Yıkıldığında beni kayaların üzerinde bul
I heard it in the song when you call out
Sen seslendiğinde şarkıda duydum bunu
But I got to say now it's got to change (REPEAT)
Ama şunu söylemeliyim ki artık değişmeli (TEKRAR)
BREAK: Bm G D Asus4 (1X)
KIRMA: Bm GD Asus4 (1X)
This is my broken heart
Bu benim kırık kalbim
This is my bleeding start
Bu benim kanama başlangıcım
This is the way I've come to know you
Seni bu şekilde tanıdım
This is my winding road
Bu benim dolambaçlı yolum
This is my way back home
Bu benim eve dönüş yolum
This is the narrow door you know that I will walk through
Bu içinden geçeceğimi bildiğin dar kapı
VERSE 2: Bm G D Asus4 (4X)
Ayet 2: Bm GD Asus4 (4X)
I got a letter today of why she went away
Bugün neden gittiğine dair bir mektup aldım
She said, it's better this way, you know I never could stay
Böylesi daha iyi dedi, asla kalamayacağımı biliyorsun
Half empty closets and frames, all that's left to my name
Yarısı boş dolaplar ve çerçeveler, hepsi benim adıma kaldı
As she left in the rain and left my heart on a chain
Yağmurda ayrılırken ve kalbimi bir zincire bağlı bırakırken
Three years I've built this two-face tower for hours on a lease
Üç yıl boyunca bu iki yüzlü kuleyi kira karşılığında saatlerce inşa ettim
You gave me one yellow flower that said rest in peace
Bana huzur içinde yat diyen sarı bir çiçek verdin
In pieces I've broken open to think too much or just enough
Parçalar halinde çok fazla veya yeterince düşünmek için açıldım
Alone to trust midst the rubble and the dust
Molozların ve tozun ortasında güvenilecek tek kişi
Humbled, it took this much to break down and understand
Alçakgönüllüydüm, yıkılıp anlamak bu kadarını aldı
Spent my life this far on castles made of sand
Hayatımı buraya kadar kumdan yapılmış kalelerde geçirdim
Tossed in the breakers in the palm of your hand
Avucunuzun içindeki kırıcılara fırlatıldı
Now I can finally stand
Artık sonunda ayakta durabilirim
CHORUS: D G Asus4 D (4X)
KORO: D G Asus4 D (4X)
I can be the wall when you fall down
Düştüğünde duvar olabilirim
Find me on the rocks when you break down
Yıkıldığında beni kayaların üzerinde bul
I heard it in the song when you call out
Sen seslendiğinde şarkıda duydum bunu
But I got to say now it's got to change
Ama şunu söylemeliyim ki artık değişmeli
I can be the wall????.
Duvar olabilir miyim????
I heard it in the song?????..
Şarkıda duydum?????..
I can be the wall???????
Duvar olabilir miyim???????
I heard it in the song???????
Şarkıda duydum bunu???????
This is my renaissance
Bu benim rönesansım
This is my one response
Bu benim tek cevabım
This is the way I say I love you.
Seni seviyorum deme şeklim bu.
End on Asus4
Asus4'te son

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.