Undeniable كلمات أغنية ترجمة عربية

مات كيرني - لا يمكن إنكاره

by Mat Kearney

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Undeniable

Undeniable ? Matt Kearney
لا يمكن إنكاره؟ مات كيرني
These are the chords used
هذه هي الحبال المستخدمة
Em: C: G: D/F#:
م: ج: ز: د/و#:
Start the song with:
ابدأ الأغنية بـ:
D-5--5--5--5--5--5|-5?5?5?5?5?5-4?4?4?4-5-|
D-5--5--5--5--5--5|-5?5?5?5?5?5-4?4?4?4-5-|
CHORUS:
الجوقة:
It's undeniable how brilliant you are
لا يمكن إنكار مدى تألقك
In an unreliable world you shine like a star
في عالم لا يمكن الاعتماد عليه، أنت تتألق مثل النجم
It's unforgettable now that we've come this far
إنه أمر لا ينسى الآن بعد أن وصلنا إلى هذا الحد
It's unmistakable that you're undeniable
من الواضح أنك لا يمكن إنكاره
February 5th, Friday morning, purple dawn,
الخامس من فبراير، صباح الجمعة، الفجر الأرجواني،
Broke a yawn, as I stepped through the fog, like I stepped to a song
تثاءبت عندما خطوت عبر الضباب، وكأنني خطوت على أغنية
M
م
A moment like a poem, you wish you could hold it
لحظة كالقصيدة، تتمنى أن تمتلكها
I shut my eyes like it's frozen, it's gone when I open
أغمض عيني كأنها متجمدة، وتختفي عندما أفتحها
M
م
It slipped past the clouds right there where it lingered
لقد انزلق عبر السحب هناك حيث بقي
Like your band and a girl could slip through your fingers
مثل فرقتك وفتاة يمكن أن تنزلق من بين أصابعك
M
م
My feet hit the ground like a beat for the lonely
ارتطمت قدماي بالأرض كضربة للوحيد
On a path beaten down by the crowds in the morning
على طريق ضربته الحشود في الصباح
M
م
If only I could touch past the phony
لو أنني فقط أستطيع أن أتطرق إلى الماضي الزائف
If only they were there now to hold me
لو كانوا هناك الآن لاحتجازي
As the questions keep droning
بينما تستمر الأسئلة بالطنين
M
م
You're the only one who stuck it out last night
أنت الوحيد الذي تمسك بها الليلة الماضية
The only other one who caught the other line
الوحيد الآخر الذي أمسك الخط الآخر
M
م
You're the only one when this world collides
أنت الوحيد عندما يصطدم هذا العالم
The one that I can't deny
الذي لا أستطيع إنكاره
M
م
It's my last year here
إنها سنتي الأخيرة هنا
My first class moved to portable 'A'
تم نقل صفي الأول إلى "A" المحمول
Under construction since summer
قيد الإنشاء منذ الصيف
And it's cold today
والجو بارد اليوم
M
م
I can see my breath, and what's left of the west parking lot
أستطيع أن أرى أنفاسي، وما تبقى من موقف السيارات الغربي
And all the spaces that we fought
وكل المساحات التي حاربناها
And it all seems forgotten, left in the bottom
ويبدو أن كل ذلك قد نُسي، وبقي في القاع
In past piles of rubble, in puddles of rain water
في أكوام الركام الماضية، في برك مياه الأمطار
That hurt last night when I left like that
لقد كان ذلك مؤلمًا الليلة الماضية عندما غادرت بهذه الطريقة
When I won't come back
عندما لن أعود
Speaking my peace to the past
أتحدث بسلامي إلى الماضي
I can't help but wonder. who is this wind at my back
لا يسعني إلا أن أتساءل. من هذه الريح في ظهري؟
A whisper to walk on, come on from all that
همسة للمشي عليها، هيا من كل ذلك
You're the only one who stuck it out last night
أنت الوحيد الذي تمسك بها الليلة الماضية
The only other one who caught the other line
الوحيد الآخر الذي أمسك الخط الآخر
You're the only one when this world collides
أنت الوحيد عندما يصطدم هذا العالم
The one that I can't deny
الذي لا أستطيع إنكاره
How am I gonna take it away in this winter wind
كيف سأأخذها بعيدًا في رياح الشتاء هذه
You found me on a summer breeze
لقد وجدتني في نسيم الصيف
How am I gonna run away when the autumn breaks
كيف سأهرب عندما ينبلج الخريف
Now that you found me in the spring
الآن بعد أن وجدتني في الربيع
Come on and sing it out
هيا والغناء بها

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.