Undeniable Liedtext Deutsche Übersetzung
Mat Kearney – Unbestreitbar
by Mat Kearney
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Undeniable ? Matt Kearney
Unbestreitbar? Matt Kearney
These are the chords used
Dies sind die verwendeten Akkorde
Em: C: G: D/F#:
Em: C: G: D/F#:
Start the song with:
Beginnen Sie das Lied mit:
D-5--5--5--5--5--5|-5?5?5?5?5?5-4?4?4?4-5-|
D-5--5--5--5--5--5|-5?5?5?5?5?5-4?4?4?4-5-|
CHORUS:
CHOR:
It's undeniable how brilliant you are
Es ist unbestreitbar, wie brillant Sie sind
In an unreliable world you shine like a star
In einer unzuverlässigen Welt strahlst du wie ein Stern
It's unforgettable now that we've come this far
Es ist unvergesslich, dass wir jetzt so weit gekommen sind
It's unmistakable that you're undeniable
Es ist unverkennbar, dass Sie unbestreitbar sind
February 5th, Friday morning, purple dawn,
5. Februar, Freitagmorgen, lila Morgendämmerung,
Broke a yawn, as I stepped through the fog, like I stepped to a song
Ich gähnte, als ich durch den Nebel trat, als ob ich zu einem Lied schritt
M
M
A moment like a poem, you wish you could hold it
Ein Moment wie ein Gedicht, man wünschte, man könnte ihn festhalten
I shut my eyes like it's frozen, it's gone when I open
Ich schließe meine Augen, als wäre es gefroren, aber wenn ich es öffne, ist es weg
M
M
It slipped past the clouds right there where it lingered
Es glitt genau dort an den Wolken vorbei, wo es verweilte
Like your band and a girl could slip through your fingers
Als ob deine Band und ein Mädchen dir durch die Finger gleiten könnten
M
M
My feet hit the ground like a beat for the lonely
Meine Füße berührten den Boden wie ein Schlag für die Einsamen
On a path beaten down by the crowds in the morning
Auf einem Weg, der morgens von den Menschenmassen niedergetreten wurde
M
M
If only I could touch past the phony
Wenn ich nur an der Fälschung vorbeikommen könnte
If only they were there now to hold me
Wenn sie jetzt nur da wären, um mich festzuhalten
As the questions keep droning
Während die Fragen immer wieder dröhnen
M
M
You're the only one who stuck it out last night
Du bist der Einzige, der letzte Nacht durchgehalten hat
The only other one who caught the other line
Der einzige andere, der die andere Linie erwischt hat
M
M
You're the only one when this world collides
Du bist der Einzige, wenn diese Welt kollidiert
The one that I can't deny
Das, was ich nicht leugnen kann
M
M
It's my last year here
Es ist mein letztes Jahr hier
My first class moved to portable 'A'
Meine erste Klasse ist auf ein mobiles Gerät „A“ umgezogen.
Under construction since summer
Seit Sommer im Bau
And it's cold today
Und heute ist es kalt
M
M
I can see my breath, and what's left of the west parking lot
Ich kann meinen Atem und die Überreste des Westparkplatzes sehen
And all the spaces that we fought
Und all die Räume, gegen die wir gekämpft haben
And it all seems forgotten, left in the bottom
Und es scheint alles vergessen zu sein, zurückgelassen im Grunde
In past piles of rubble, in puddles of rain water
In vergangenen Trümmerhaufen, in Regenwasserpfützen
That hurt last night when I left like that
Das hat letzte Nacht wehgetan, als ich so gegangen bin
When I won't come back
Wenn ich nicht zurückkomme
Speaking my peace to the past
Ich spreche meinen Frieden mit der Vergangenheit
I can't help but wonder. who is this wind at my back
Ich kann nicht anders, als mich zu wundern. Wer ist dieser Wind in meinem Rücken?
A whisper to walk on, come on from all that
Ein Flüstern zum Weitergehen, komm von all dem
You're the only one who stuck it out last night
Du bist der Einzige, der letzte Nacht durchgehalten hat
The only other one who caught the other line
Der einzige andere, der die andere Linie erwischt hat
You're the only one when this world collides
Du bist der Einzige, wenn diese Welt kollidiert
The one that I can't deny
Das, was ich nicht leugnen kann
How am I gonna take it away in this winter wind
Wie soll ich es bei diesem Winterwind wegnehmen?
You found me on a summer breeze
Du hast mich in einer Sommerbrise gefunden
How am I gonna run away when the autumn breaks
Wie soll ich weglaufen, wenn der Herbst anbricht
Now that you found me in the spring
Jetzt, wo du mich im Frühling gefunden hast
Come on and sing it out
Kommen Sie und singen Sie es vor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
