Undeniable 歌詞 日本語訳

マット・カーニー - 否定できない

by Mat Kearney

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mat Kearney Undeniable

Undeniable ? Matt Kearney
否定できない?マット・カーニー
These are the chords used
使用されているコードはこれらです
Em: C: G: D/F#:
Em:C:G:D/F#:
Start the song with:
曲を次のように開始します。
D-5--5--5--5--5--5|-5?5?5?5?5?5-4?4?4?4-5-|
D-5--5--5--5--5--5|-5?5?5?5?5?5-4?4?4?4-5-|
CHORUS:
コーラス:
It's undeniable how brilliant you are
あなたがどれほど優秀であるかは否定できません
In an unreliable world you shine like a star
頼りない世界で君は星のように輝く
It's unforgettable now that we've come this far
ここまで来た今では忘れられない
It's unmistakable that you're undeniable
あなたが否定できないのは間違いない
February 5th, Friday morning, purple dawn,
2月5日、金曜日の朝、紫の夜明け、
Broke a yawn, as I stepped through the fog, like I stepped to a song
あくびをしながら霧の中を歩きながら、歌に合わせて足を踏み入れたように
M
M
A moment like a poem, you wish you could hold it
詩のような瞬間を抱きしめたい
I shut my eyes like it's frozen, it's gone when I open
凍ったように目を閉じる、開くと消えてしまう
M
M
It slipped past the clouds right there where it lingered
雲をすり抜けてそこに残っていた
Like your band and a girl could slip through your fingers
あなたのバンドと女の子があなたの指をすり抜けるように
M
M
My feet hit the ground like a beat for the lonely
孤独な人たちの鼓動のように足が地面を打つ
On a path beaten down by the crowds in the morning
朝、人混みで踏み荒らされた道で
M
M
If only I could touch past the phony
偽物を乗り越えることができれば
If only they were there now to hold me
彼らが今そこにいて私を抱きしめてくれたら
As the questions keep droning
質問が次々と飛び交う中、
M
M
You're the only one who stuck it out last night
昨夜頑張ったのはあなただけです
The only other one who caught the other line
他のラインを捕まえたのはもう一人だけ
M
M
You're the only one when this world collides
この世界が衝突するとき、あなたはただ一人です
The one that I can't deny
否定できないのは
M
M
It's my last year here
ここに来るのは今年が最後だ
My first class moved to portable 'A'
私の最初のクラスはポータブル「A」に移動しました
Under construction since summer
夏から工事中
And it's cold today
そして今日は寒いですね
M
M
I can see my breath, and what's left of the west parking lot
自分の息も見えるし、西駐車場の残り物も見える
And all the spaces that we fought
そして私たちが戦ったすべての空間
And it all seems forgotten, left in the bottom
そしてそれはすべて忘れられ、底に残されたようです
In past piles of rubble, in puddles of rain water
過去の瓦礫の山に、雨水の水たまりに
That hurt last night when I left like that
昨日の夜、そのまま帰ったとき痛かった
When I won't come back
戻ってこないとき
Speaking my peace to the past
過去に平和を語る
I can't help but wonder. who is this wind at my back
不思議に思わずにはいられません。私の背中にあるこの風は誰ですか
A whisper to walk on, come on from all that
歩き続けるためのささやき、すべてから抜け出して
You're the only one who stuck it out last night
昨夜頑張ったのはあなただけです
The only other one who caught the other line
他のラインを捕まえたのはもう一人だけ
You're the only one when this world collides
この世界が衝突するとき、あなたはただ一人です
The one that I can't deny
否定できないのは
How am I gonna take it away in this winter wind
この冬の風にどうやってそれを奪うの?
You found me on a summer breeze
夏風に乗ってあなたは私を見つけた
How am I gonna run away when the autumn breaks
秋が明けたらどうやって逃げるんだろう
Now that you found me in the spring
春にあなたが私を見つけたので
Come on and sing it out
さあ、歌ってみよう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.