Tiger Lily Liedtext Deutsche Übersetzung
Matchbook-Romanze – Tigerlilie
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
chords to use G: e-3 C: -0 Am: -0 Em: -0 D: -2 f#: -2 Bm: -2
Zu verwendende Akkorde G: e-3 C: -0 Am: -0 Em: -0 D: -2 f#: -2 Bm: -2
Tiger Lily
Tigerlilie
we drive tonight,
Wir fahren heute Abend,
and you are by my side.
und du bist an meiner Seite.
We're talking about our lives,
Wir reden über unser Leben,
like we've known each other forever.
als ob wir uns schon ewig kennen würden.
the time flies by,
die Zeit vergeht wie im Flug,
with the sound of your voice.
mit dem Klang deiner Stimme.
its close to paradise,
Es ist nah am Paradies,
with the end surely near.
mit dem Ende sicherlich nahe.
and if i could only stop the car
Und wenn ich nur das Auto anhalten könnte
and hold onto you,
und halte dich fest,
and never let go (and never let go)
und niemals loslassen (und niemals loslassen)
i'll never let go (i'll never let go)
Ich werde niemals loslassen (ich werde niemals loslassen)
as we round the corner
Als wir um die Ecke kamen
to your house
zu Dir nach Hause
you turned to me and said,
Du hast dich zu mir umgedreht und gesagt:
"i'll be going through withdrawal of you
„Ich werde mich von dir zurückziehen
for this one night we have spent."
für diese eine Nacht, die wir verbracht haben.
and, i want to speak these words
und ich möchte diese Worte sprechen
but i guess i'll just bite my tongue,
Aber ich schätze, ich werde mir einfach auf die Zunge beißen,
and accept "someday, somehow"
und akzeptiere „irgendwann, irgendwann“
as the words that we'll hang from.
Als die Worte, an denen wir hängen werden.
G f# Em
G-f# Em
and I (i..), i don't want to speak these words.
und ich (ich...), ich möchte diese Worte nicht aussprechen.
'cause i ('cause i..), i don't want to make things any worse.
Weil ich (weil ich...) die Dinge nicht noch schlimmer machen möchte.
G f# Em
G-f# Em
and I (i..), i don't want to speak these words
und ich (ich...), ich möchte diese Worte nicht aussprechen
'cause i, i don't want to make things any worse.
Denn ich möchte die Dinge nicht noch schlimmer machen.
why does tonight, have to end?
Warum muss heute Abend enden?
f#
f#
why don't we hit restart,
Warum drücken wir nicht auf Neustart?
and pause it at our favorite parts.
und pausieren Sie es an unseren Lieblingsstellen.
we'll skip the goodbyes
Wir werden den Abschied überspringen
f#
f#
if i had it my way,
Wenn es nach mir ginge,
i'd turn the car around and runaway,
Ich würde das Auto umdrehen und davonlaufen,
just you and i.
nur du und ich.
and I (i..), i don't want to speak these words.
und ich (ich...), ich möchte diese Worte nicht aussprechen.
'cause i ('cause i..), i don't want to make things any worse. (any worse)
Weil ich (weil ich...) die Dinge nicht noch schlimmer machen möchte. (noch schlimmer)
and i (i..), i don't want to speak these words
und ich (ich...), ich möchte diese Worte nicht aussprechen
'cause i, i don't want to make things
Weil ich, ich will keine Dinge machen
and i, i don't want to make things any worse
Und ich möchte die Dinge nicht noch schlimmer machen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
