Back 2 Good Letras Tradução em Português
Matchbox Twenty - Voltar 2 Bom
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other submissions sound a little off in the second to last chorus as well as
As outras apresentações soam um pouco estranhas no penúltimo refrão, assim como
another part. Try this.
outra parte. Experimente isso.
CHORDS:
Acordes:
(Riff 1) (Riff 2)
(Riff 1) (Riff 2)
Riff 3 Riff 4a+b (the reeds' part)
Riff 3 Riff 4a+b (parte das palhetas)
INTRO:
INTRODUÇÃO:
(Riff 1)
(Riff 1)
(Riff 1)
(Riff 1)
VERSE 1:
VERSÍCULO 1:
it's nothing, it's so normal
não é nada, é tão normal
(Riff 2)
(Riff 2)
you just stand there, i could say so much
você fica aí parado, eu poderia dizer muito
(Riff 2)
(Riff 2)
but i don't go there cuz i don't want to
mas eu não vou lá porque não quero
i was thinkin if, you were lonely
eu estava pensando se você estivesse sozinho
(Riff 2)
(Riff 2)
maybe we could leave here and no one would know
talvez pudéssemos sair daqui e ninguém saberia
(Riff 2)
(Riff 2)
at least not to the point that we would think so
pelo menos não ao ponto de pensarmos assim
CHORUS:
REFRÃO:
everyone here knows everyone here is thinkin bout somebody else
todo mundo aqui sabe que todo mundo aqui está pensando em outra pessoa
well it's best if we all keep this under our heads
bem, é melhor se todos nós mantivermos isso sob nossas cabeças
i couldn't tell, if anyone here was feeling the way i do
eu não poderia dizer, se alguém aqui estava se sentindo do jeito que eu sinto
(Riff 4a)
(Riff 4a)
but i'm lonely now, and i don't know how
mas estou sozinho agora e não sei como
(Riff 1) (Riff 1)
(Riff 1) (Riff 1)
to get it back to good
para voltar ao bom
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
(Riff 1)
(Riff 1)
this don't mean that, you own me well,
isso não significa isso, você me possui bem,
(Riff 1) (Riff 2)
(Riff 1) (Riff 2)
this ain't no good, in fact it's phony as hell
isso não é bom, na verdade é muito falso
(Riff 2) (Riff 1)
(Riff 2) (Riff 1)
but things worked out just like you wanted to
mas as coisas funcionaram exatamente como você queria
(Riff 1)
(Riff 1)
if you see me out you don't know me
se você me ver, você não me conhece
(Riff 1) (Riff 2)
(Riff 1) (Riff 2)
try to turn your head, try to give me some room
tente virar a cabeça, tente me dar algum espaço
(Riff 2) (Riff 1)
(Riff 2) (Riff 1)
to figure out just what i'm gonna do
para descobrir o que vou fazer
CHORUS:
REFRÃO:
cuz everyone here hates everyone here for doin just like they do
porque todo mundo aqui odeia todo mundo aqui por fazer o que eles fazem
and it's best if all keep this quiet instead
e é melhor que todos mantenham isso em segredo
i couldn't tell, why everyone here was doin me like they do
eu não sabia dizer por que todo mundo aqui estava me fazendo daquele jeito
(Riff 4a)
(Riff 4a)
but i'm sorry now, and i don't know how
mas sinto muito agora, e não sei como
(Riff 1) (Riff 1)
(Riff 1) (Riff 1)
to get it back to good
para voltar ao bom
CHORUS:
REFRÃO:
everyone here is wondering what it's like to be with somebody else
todo mundo aqui está se perguntando como é estar com outra pessoa
and everyone here's to blame, everyone here
e todos aqui são os culpados, todos aqui
gets caught up in the pleasure of the pain
fica preso no prazer da dor
yea well everyone here hides shades of shame
sim, bem, todo mundo aqui esconde sombras de vergonha
yea but lookin inside we're the same, we're the same
sim, mas olhando para dentro somos iguais, somos iguais
and we're all grown now, but we don't know how
e estamos todos crescidos agora, mas não sabemos como
(Riff 1) (Riff 1)
(Riff 1) (Riff 1)
to get it back to good
para voltar ao bom
CHORUS:
REFRÃO:
everyone here knows everyone here is thinkin bout somebody else
todo mundo aqui sabe que todo mundo aqui está pensando em outra pessoa
well it's best if we all keep this under our heads, hell our heads yea
bem, é melhor se todos nós mantivermos isso sob nossas cabeças, inferno, nossas cabeças, sim
i couldn't tell, if anyone here was feeling the way i do
eu não poderia dizer, se alguém aqui estava se sentindo do jeito que eu sinto
(Riff 4a) (Riff 4b)
(Riff 4a) (Riff 4b)
but it's over now, and i don't know how
mas agora acabou e não sei como
(Riff 3)
(Riff 3)
yes it's over now there's no getting back to good
sim, acabou agora, não há como voltar ao bom
OUTRO:
OUTRO:
(Riff 3) x3
(Riff 3) x3
End on D
Terminar em D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.