Busted Paroles Traduction Française
Matchbox Twenty - Cassé
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...BUSTED... by Bonzo Dog Doo Dah Band
...BUSTED... par Bonzo Dog Doo Dah Band
*from 'Keynsham' (1969)*
*extrait de "Keynsham" (1969)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2ème FRET*
(Original Key: G)
(Clé originale : G)
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
I'm filthy, I'm hungry,
Je suis sale, j'ai faim,
I'm fed up to the teeth.
J'en ai marre jusqu'aux dents.
I'm very revolutionary,
Je suis très révolutionnaire,
I haven't washed in weeks.
Je ne me suis pas lavé depuis des semaines.
You've seen me dancing topless,
Tu m'as vu danser seins nus,
And kipping on the beach.
Et aller sur la plage.
I'm so bloody normal,
Je suis tellement normal,
Yet I'm one of nature's freaks.
Pourtant, je fais partie des monstres de la nature.
Bridge 1:
Pont 1 :
I think it would do more good to try,
Je pense que ça ferait plus de bien d'essayer,
And understand the other guy.
Et comprenez l’autre gars.
In the soft, grey squeeze,
Dans la douce et grise pression,
As they mind the doors,
Alors qu'ils s'occupent des portes,
Like a sacrifice for the minotaur.
Comme un sacrifice pour le minotaure.
All together in the Blood Rush Hour!
Tous ensemble à l'heure du Blood Rush !
C'mon fish-face; you got the power!
Allez, visage de poisson ; tu as le pouvoir !
Chorus 1:
Chœur 1 :
Then I went and got busted, (yay),
Puis je suis allé et je me suis fait arrêter, (ouais),
They say I'm malad-justed, (he's a fool),
Ils disent que je suis inadapté (c'est un imbécile),
I never can be trusted,
On ne peut jamais me faire confiance,
By anybody any-more, yay, yay, yay.
Par n'importe qui, ouais, ouais, ouais.
I got busted, (yay),
Je me suis fait arrêter, (ouais),
My own mother was dis-gusted (she's a fool),
Ma propre mère était dégoûtée (c'est une idiote),
F G (n.C)
F G (n.C)
I got busted, (by the Law).
J'ai été arrêté (par la loi).
Interlude:
Interlude :
F C#, G G7
FA C#, G G7
Verse 2:
Verset 2 :
"'Ello, 'ello, what's all this here?
" 'Bonjour, 'Bonjour, qu'est-ce que c'est que tout ça ici ?
I'll trim your wellingtons for you my dear."
Je vais couper tes bottes en caoutchouc pour toi, ma chérie."
I proceeded to plod,
J'ai commencé à marcher,
At a porcupine pace,
Au rythme d'un porc-épic,
When I spotted the accused,
Quand j'ai repéré l'accusé,
And de-cided to give chase.
Et a décidé de se lancer à sa poursuite.
Bridge 2:
Pont 2 :
He blotted his copy book,
Il a effacé son cahier,
Straight away,
Tout de suite,
'Cos as soon as he saw me;
Parce que dès qu'il m'a vu ;
Whoops, 'e was away.
Oups, il était absent.
Running like a rabbit,
Courir comme un lapin,
Or a frisky poodle,
Ou un caniche fringant,
Blowing his trousers,
Souffler son pantalon,
Like a bugle.
Comme un clairon.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Then I went and got busted, (yay),
Puis je suis allé et je me suis fait arrêter, (ouais),
They say I'm malad-justed, (he's a fag),
Ils disent que je suis inadapté, (c'est un pédé),
I never can be trusted,
On ne peut jamais me faire confiance,
By anybody any-more, yay, yay, yay.
Par n'importe qui, ouais, ouais, ouais.
I got busted, (yay),
Je me suis fait arrêter, (ouais),
My own mother was dis-gusted (she's a fool),
Ma propre mère était dégoûtée (c'est une idiote),
F G (n.C)
F G (n.C)
I got busted, (by the Law).
J'ai été arrêté (par la loi).
By the Law, by the Law).
Par la loi, par la loi).
(Moo...moo...moo...)
(Moo... meuh... meuh...)
Break;
Pause ;
(ass)
(cul)
(Guitar plays C)
(La guitare joue C)
Outro:
Sortie :
(Repeat to Fade)
(Répéter pour fondu)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
