Busted Songtekst Nederlandse Vertaling

Matchbox Twintig - Opgepakt

by Matchbox Twenty

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matchbox Twenty Busted

...BUSTED... by Bonzo Dog Doo Dah Band
...BUSTED... door Bonzo Dog Doo Dah Band
*from 'Keynsham' (1969)*
*uit 'Keynsham' (1969)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2e FRET*
(Original Key: G)
(Originele sleutel: G)
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
I'm filthy, I'm hungry,
Ik ben smerig, ik heb honger,
I'm fed up to the teeth.
Ik ben het tot de tanden beu.
I'm very revolutionary,
Ik ben erg revolutionair,
I haven't washed in weeks.
Ik heb me al weken niet gewassen.
You've seen me dancing topless,
Je hebt mij topless zien dansen,
And kipping on the beach.
En lekker luieren op het strand.
I'm so bloody normal,
Ik ben zo verdomd normaal,
Yet I'm one of nature's freaks.
Toch ben ik een van de freaks van de natuur.
Bridge 1:
Brug 1:
I think it would do more good to try,
Ik denk dat het beter zou zijn om het te proberen,
And understand the other guy.
En begrijp de andere man.
In the soft, grey squeeze,
In de zachte, grijze druk,
As they mind the doors,
Terwijl ze op de deuren letten,
Like a sacrifice for the minotaur.
Als een offer voor de minotaurus.
All together in the Blood Rush Hour!
Allemaal samen in de Blood Rush Hour!
C'mon fish-face; you got the power!
Kom op visgezicht; jij hebt de macht!
Chorus 1:
Koor 1:
Then I went and got busted, (yay),
Toen ging ik en werd opgepakt (yay),
They say I'm malad-justed, (he's a fool),
Ze zeggen dat ik onrechtvaardig ben (hij is een dwaas),
I never can be trusted,
Ik ben nooit te vertrouwen,
By anybody any-more, yay, yay, yay.
Door wie dan ook, ja, ja, ja.
I got busted, (yay),
Ik werd opgepakt, (yay),
My own mother was dis-gusted (she's a fool),
Mijn eigen moeder walgde ervan (ze is een dwaas),
F G (n.C)
FG (n.C)
I got busted, (by the Law).
Ik werd opgepakt (door de wet).
Interlude:
Intermezzo:
F C#, G G7
F C#, G G7
Verse 2:
Vers 2:
"'Ello, 'ello, what's all this here?
"'Ello,' hallo, wat is dit allemaal hier?
I'll trim your wellingtons for you my dear."
Ik zal je rubberlaarzen voor je in orde maken, mijn liefste."
I proceeded to plod,
Ik ging verder met ploeteren,
At a porcupine pace,
In een stekelvarkenstempo,
When I spotted the accused,
Toen ik de verdachte zag,
And de-cided to give chase.
En besloot de achtervolging in te zetten.
Bridge 2:
Brug 2:
He blotted his copy book,
Hij veegde zijn kopieboek af,
Straight away,
Meteen,
'Cos as soon as he saw me;
'Want zodra hij mij zag;
Whoops, 'e was away.
Oeps, hij was weg.
Running like a rabbit,
Rennen als een konijn,
Or a frisky poodle,
Of een speelse poedel,
Blowing his trousers,
Zijn broek blazen,
Like a bugle.
Als een bugel.
Chorus 2:
Koor 2:
Then I went and got busted, (yay),
Toen ging ik en werd opgepakt (yay),
They say I'm malad-justed, (he's a fag),
Ze zeggen dat ik onrechtvaardig ben (hij is een flikker),
I never can be trusted,
Ik ben nooit te vertrouwen,
By anybody any-more, yay, yay, yay.
Door wie dan ook, ja, ja, ja.
I got busted, (yay),
Ik werd opgepakt, (yay),
My own mother was dis-gusted (she's a fool),
Mijn eigen moeder walgde ervan (ze is een dwaas),
F G (n.C)
FG (n.C)
I got busted, (by the Law).
Ik werd opgepakt (door de wet).
By the Law, by the Law).
Door de wet, door de wet).
(Moo...moo...moo...)
(Moe...moe...moe...)
Break;
Pauze;
(ass)
(ezel)
(Guitar plays C)
(Gitaar speelt C)
Outro:
Uit:
(Repeat to Fade)
(Herhaal om te vervagen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKOORDDIAGRAMMEN:
(clumsyband@hotmail.com)
(onhandigeband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.