English Town Liedtext Deutsche Übersetzung

Matchbox Twenty - Englische Stadt

by Matchbox Twenty

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matchbox Twenty English Town

Hi! This is my first tab but noticed nobody else had done anything for this song so
Hallo! Dies ist mein erster Tab, aber mir ist aufgefallen, dass niemand sonst etwas für diesen Song getan hat
thought I'd get the ball rolling. It may not be 100% correct but it's how i choose to play it.
Ich dachte, ich bringe den Stein ins Rollen. Es ist vielleicht nicht 100 % korrekt, aber es ist die Art und Weise, wie ich es spiele.
Email: dom_tuck@hotmail.co.uk
E-Mail: dom_tuck@hotmail.co.uk
The Song rely's on three chords of Am, C and F only really changing on the solo should
Der Song basiert auf den drei Akkorden Am, C und F, die sich nur beim Solo wirklich ändern sollten
you choose to play it and the interlude.
Sie entscheiden, es und das Zwischenspiel zu spielen.
Come inside
Kommen Sie herein
The air I breathe
Die Luft, die ich atme
While the band still plays
Während die Band noch spielt
It's the end of the coldest week
Es ist das Ende der kältesten Woche
Come down into the sea
Komm runter ins Meer
Cause everybody wants to get away sometimes
Weil jeder manchmal weg will
And everybody needs mistakes
Und jeder braucht Fehler
When the sun breaks
Wenn die Sonne bricht
Over the edge of an English town
Über den Rand einer englischen Stadt
It pulls me away
Es zieht mich weg
From a bad dream
Aus einem bösen Traum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
But I know I'm not
Aber ich weiß, dass ich es nicht bin
Ever going back
Immer wieder zurück
Verse:
Vers:
In the dark we can lose our sleep
Im Dunkeln können wir den Schlaf verlieren
We can both be kind
Wir können beide freundlich sein
Cause I don't need the pulling apart of sheets
Weil ich das Auseinanderziehen von Laken nicht brauche
Just to know who you are
Nur um zu wissen, wer du bist
When everybody wants to get away from something
Wenn jeder etwas hinter sich lassen will
Everybody lose their way
Jeder verirrt sich
When the sun breaks
Wenn die Sonne bricht
Over the edge of an English town
Über den Rand einer englischen Stadt
It pulls me away
Es zieht mich weg
From a bad dream
Aus einem bösen Traum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
But I know I'm not
Aber ich weiß, dass ich es nicht bin
Ever going back
Immer wieder zurück
It's a non stop voice
Es ist eine ununterbrochene Stimme
That can lead you on
Das kann dich weiterführen
But cannot change it
Kann es aber nicht ändern
When the sun breaks
Wenn die Sonne bricht
Over the edge of an English town
Über den Rand einer englischen Stadt
It pulls me away
Es zieht mich weg
From a bad dream
Aus einem bösen Traum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
But I know I'm not
Aber ich weiß, dass ich es nicht bin
Ever going back
Immer wieder zurück
la-la-la-la-la
la-la-la-la-la
la-la-la-la-la
la-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la
la-la-la-la-la-la
oh-oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh-oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.