English Town 歌詞 日本語訳
マッチボックス トゥエンティ - イングリッシュ タウン
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hi! This is my first tab but noticed nobody else had done anything for this song so
こんにちは!これは私の最初のタブですが、この曲に関して他に誰も何もやっていないことに気づきました。
thought I'd get the ball rolling. It may not be 100% correct but it's how i choose to play it.
ボールを転がそうと思った。それが100%正しいわけではないかもしれませんが、私はそうやってプレイしています。
Email: dom_tuck@hotmail.co.uk
電子メール: dom_tuck@hotmail.co.uk
The Song rely's on three chords of Am, C and F only really changing on the solo should
この曲は Am、C、F の 3 つのコードに依存しており、実際に変化するのはソロ部分のみです。
you choose to play it and the interlude.
あなたはそれと間奏を演奏することを選択します。
Come inside
中に入ってください
The air I breathe
私が吸う空気
While the band still plays
バンドがまだ演奏している間
It's the end of the coldest week
最も寒い週が終わりました
Come down into the sea
海に降りてきて
Cause everybody wants to get away sometimes
だって誰でも時々逃げ出したくなるから
And everybody needs mistakes
そして誰もが間違いを必要とします
When the sun breaks
太陽が壊れるとき
Over the edge of an English town
イギリスの町の外れで
It pulls me away
それは私を引き離します
From a bad dream
悪い夢から
I don't know why
理由はわかりません
But I know I'm not
でも、私はそうではないことを知っています
Ever going back
戻ってくることはありません
Verse:
詩:
In the dark we can lose our sleep
暗闇の中では私たちは眠れなくなる可能性があります
We can both be kind
二人とも優しくなれるよ
Cause I don't need the pulling apart of sheets
シーツを引き剥がす必要がないから
Just to know who you are
あなたが誰であるかを知るためだけに
When everybody wants to get away from something
誰もが何かから逃げたいとき
Everybody lose their way
みんな道に迷ってしまう
When the sun breaks
太陽が壊れるとき
Over the edge of an English town
イギリスの町の外れで
It pulls me away
それは私を引き離します
From a bad dream
悪い夢から
I don't know why
理由はわかりません
But I know I'm not
でも、私はそうではないことを知っています
Ever going back
戻ってくることはありません
It's a non stop voice
止まらない声だ
That can lead you on
それがあなたを前進させることができます
But cannot change it
でもそれを変えることはできない
When the sun breaks
太陽が壊れるとき
Over the edge of an English town
イギリスの町の外れで
It pulls me away
それは私を引き離します
From a bad dream
悪い夢から
I don't know why
理由はわかりません
But I know I'm not
でも、私はそうではないことを知っています
Ever going back
戻ってくることはありません
la-la-la-la-la
ララララララ
la-la-la-la-la
ララララララ
la-la-la-la-la-la
ラララララララ
oh-oh-oh-oh-oh-oh
おおおおおおおおおお
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
