On Nature Paroles Traduction Française
Matisyahu - Sur la nature
by Matisyahu
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em Dsus2 C x2
Intro : Em Dsus2 C x2
Ahh
Ahh
There is a place in the bottom of the soul
Il y a une place au fond de l'âme
It's no bread of restitution
Ce n'est pas du pain de restitution
Hearts splash fly like dough
Les coeurs éclaboussent volent comme de la pâte
Where there is no pollution
Où il n'y a pas de pollution
You would know words to hold
Tu saurais des mots à tenir
Folks question your solutions
Les gens remettent en question vos solutions
Bedrock of a river that flowed
Socle d'une rivière qui coulait
No times, present or future
Pas de temps, présent ou futur
Chorus:
Chœur :
We are men of nature, we are made from the earth
Nous sommes des hommes de la nature, nous sommes faits de la terre
At the end of my eighty, I'll return to the dirt
A la fin de mes quatre-vingts ans, je retournerai dans la terre
us2
nous2
Just sand, just rock, dry land, fast and silent
Juste du sable, juste de la roche, de la terre ferme, rapide et silencieux
Only bein' only breathin' We're just children of believers
Je ne fais que respirer, nous ne sommes que des enfants de croyants
Like, fire and water be strong with compassion
Par exemple, le feu et l'eau soient forts avec compassion
In the morning we're born everlasting
Le matin, nous naissons éternels
Like the grass by the sea
Comme l'herbe au bord de la mer
Bendin' with the wind which knocks ya down time and again
Je me plie avec le vent qui te renverse encore et encore
We remain and sing
Nous restons et chantons
Stand until the dawn of day carries us away
Debout jusqu'à ce que l'aube du jour nous emporte
As we sway through the phases of each generation
Alors que nous traversons les phases de chaque génération
We leave our trace and then leave this station
On laisse notre trace puis on quitte cette station
Fierce fronts, fantasy phased
Fronts féroces, phases fantastiques
No blame, untamed or spoken
Aucun blâme, indompté ou parlé
Shiggy walks through this space
Shiggy traverse cet espace
On dry land that's cracked and broken
Sur une terre ferme fissurée et brisée
We came to taste the rain
Nous sommes venus goûter la pluie
We're just, widows and orphans
Nous sommes juste des veuves et des orphelins
Not afraid to feel the pain
Je n'ai pas peur de ressentir la douleur
Or to leave behind our notions
Ou laisser derrière nous nos notions
Bathe in showers, taste the tension
Baignez-vous dans les douches, goûtez la tension
Hear the howl, climb the mountain
Écoutez le hurlement, escaladez la montagne
Kiss the cold and heal the frozen
Embrasser le froid et guérir les gelés
Read the dreams in this here dungeon
Lisez les rêves dans ce donjon ici
There is fire in these leaves and therefore naturally,
Il y a du feu dans ces feuilles et donc naturellement,
I'm not afraid to face these seasons
Je n'ai pas peur d'affronter ces saisons
'Cuz, times change and there's no one to blame
Parce que les temps changent et il n'y a personne à blâmer
Even when the day is leavin'
Même quand le jour s'en va
Will you rise like a lion in the morning sun
Veux-tu te lever comme un lion au soleil du matin
Or will ya, just lay there bleedin'
Ou veux-tu, reste allongé là, en train de saigner
When the time has come, return to the kingdom
Le moment venu, retourne au royaume
Close my eyes and be screamin "freedom"
Ferme les yeux et crie "liberté"
Freedom, freedom
Liberté, liberté
Freedom, freedom
Liberté, liberté
Freedom, freedom
Liberté, liberté
Chorus:
Chœur :
n.C.
n.C.
We are men of nature, we are made from freedom the earth
Nous sommes des hommes de la nature, nous sommes issus de la liberté de la terre
t the end of my eighty, I'll return to the dirt
À la fin de mes quatre-vingts ans, je retournerai dans la terre
Just sand, just rock, dry land, fast and silent
Juste du sable, juste de la roche, de la terre ferme, rapide et silencieux
Only bein' only breathin' We're just children of believers
Je ne fais que respirer, nous ne sommes que des enfants de croyants
Children of believers
Enfants de croyants
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
