Anyone Else كلمات أغنية ترجمة عربية
مات كاردل - أي شخص آخر
by Matt Cardle
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Anyone Else - Matt Cardle
أي شخص آخر - مات كاردل
I got the words from another site and theyre not all that accurate. I tried fixing
حصلت على الكلمات من موقع آخر وهي ليست دقيقة. حاولت الإصلاح
some, but some parts of the song are actually quite hard to understand. This is my
البعض، ولكن في الواقع يصعب فهم بعض أجزاء الأغنية. هذا هو بلدي
first submission so hope it's ok for everyone anyway!
التقديم الأول لذلك آمل أن يكون الأمر جيدًا للجميع على أي حال!
Intro: G Am x2
مقدمة: G صباحا x2
Get up, Im ready baby
انهض، أنا مستعد يا عزيزي
For a little more if your feeling it
لأكثر من ذلك بقليل إذا كنت تشعر بذلك
Un-tuck your shirt baby
قم بفك قميصك يا عزيزي
Are you ready? Are you ready?
هل أنت مستعد؟ هل أنت مستعد؟
G Am (etc)
جي آم (إلخ)
I know youre not my lady
أعلم أنك لست سيدتي
Oh but I dont care cause I'm feeling it
أوه ولكني لا أهتم لأنني أشعر بذلك
I know its really crazy
أعلم أنه مجنون حقًا
But I want it, I do want it
لكني أريد ذلك، أريده
I cant stand to be with anyone else
لا أستطيع أن أتحمل أن أكون مع أي شخص آخر
Cant stand it, cant stand it
لا أستطيع تحمله، لا أستطيع تحمله
H
ح
To make a little love to you is all I ever really needed
أن أمارس القليل من الحب لك هو كل ما أحتاجه حقًا
And I dont want all these girls, they only bring me down
وأنا لا أريد كل هؤلاء الفتيات، فهم فقط يحبطونني
I wanna look into your eyes and find a way to stay forever
أريد أن أنظر إلى عينيك وأجد طريقة للبقاء إلى الأبد
Forever, cause I cant stand to be with anyone else
إلى الأبد، لأنني لا أستطيع أن أكون مع أي شخص آخر
(The rest is pretty much the same as above)
(والباقي تقريبا نفس ما ورد أعلاه)
V2
V2
G Am (etc)
جي آم (إلخ)
Get up, get out now baby
انهض، اخرج الآن يا عزيزي
Youre not the one, Im not feeling it
أنت لست الشخص، أنا لا أشعر بذلك
But dont swing the weight to sway me
ولكن لا تتأرجح الوزن للتأثير علي
Never Ready, Never Ready
جاهز أبدًا، جاهز أبدًا
G Am (etc)
جي آم (إلخ)
To put it pretty plainly
وبعبارة واضحة جدا
I miss the love, I miss thinking it
أفتقد الحب، أفتقد التفكير فيه
I miss lying with my lady
أفتقد الكذب مع سيدتي
Come and save me, come and save me
تعال وأنقذني، تعال وأنقذني
I cant stand to be with anyone else
لا أستطيع أن أتحمل أن أكون مع أي شخص آخر
Cant stand it, cant stand it
لا أستطيع تحمله، لا أستطيع تحمله
H
ح
To make a little love to you is all I ever really needed
أن أمارس القليل من الحب لك هو كل ما أحتاجه حقًا
And I dont want all these girls, they only bring me down
وأنا لا أريد كل هؤلاء الفتيات، فهم فقط يحبطونني
I wanna look into your eyes and find a way to stay forever
أريد أن أنظر إلى عينيك وأجد طريقة للبقاء إلى الأبد
Forever, cause I cant stand to be with anyone else
إلى الأبد، لأنني لا أستطيع أن أكون مع أي شخص آخر
Am (I play a barre chord Am here and mute it then build it up)
أنا (أعزف على وتر باري أنا هنا وأكتم صوته ثم أبنيه)
I cant stand to be with anyone else
لا أستطيع أن أتحمل أن أكون مع أي شخص آخر
I cant stand to be with anyone else
لا أستطيع أن أتحمل أن أكون مع أي شخص آخر
I cant stand to be with anyone else
لا أستطيع أن أتحمل أن أكون مع أي شخص آخر
I cant stand it
لا أستطيع تحمله
CH x2(as above)
CH x2 (كما هو مذكور أعلاه)
To make a little love to you is all I ever really needed
أن أمارس القليل من الحب لك هو كل ما أحتاجه حقًا
And I dont want all these girls, they only bring me down
وأنا لا أريد كل هؤلاء الفتيات، فهم فقط يحبطونني
I wanna look into your eyes and find a way to stay forever
أريد أن أنظر إلى عينيك وأجد طريقة للبقاء إلى الأبد
Forever, cause I cant stand to be with anyone else
إلى الأبد، لأنني لا أستطيع أن أكون مع أي شخص آخر
To make a little love to you is all I ever really needed
أن أمارس القليل من الحب لك هو كل ما أحتاجه حقًا
And I dont want all these girls, they only bring me down
وأنا لا أريد كل هؤلاء الفتيات، فهم فقط يحبطونني
I wanna look into your eyes and find a way to stay forever
أريد أن أنظر إلى عينيك وأجد طريقة للبقاء إلى الأبد
Forever, cause I cant stand to be with anyone else
إلى الأبد، لأنني لا أستطيع أن أكون مع أي شخص آخر
Outro: G Am (x2)
الخاتمة: G Am (x2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
