Tidal Waves Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Matt Duke – Fale pływowe
by Matt Duke
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Matt Duke
przez Matta Duke’a
Intro:
Wprowadzenie:
So here's the note I left by the fireplace and ash
Oto notatka, którą zostawiłem przy kominku i popiół
From all the notes that I had burned not long ago.
Ze wszystkich notatek, które niedawno spaliłem.
It's great how severing all these ties can make things right,
To wspaniałe, jak zerwanie wszystkich tych więzi może wszystko naprawić,
Or at least less wrong than they ever were before.
A przynajmniej mniej się mylili niż kiedykolwiek wcześniej.
Those days I'd sit, pensive, by the window and I could taste
W tamtych czasach siedziałem zamyślony przy oknie i mogłem smakować
The awful flavor of nostalgia mixed with hurt.
Okropny smak nostalgii zmieszanej z bólem.
But now my mouth, my mouth is dry.
Ale teraz moje usta, moje usta są suche.
I choke on logic and my tongue is tied
Dławię się logiką i mam związany język
From reciting inspired bible verses and bullshit lies.
Od recytowania natchnionych wersetów biblijnych i bzdurnych kłamstw.
They say that this world is a wide open road
Mówią, że ten świat jest szeroko otwartą drogą
And we're stuck holding the wheel,
I utknęliśmy, trzymając kierownicę,
But in one hand's a whiskey and the other's too drunk to steer,
Ale w jednej ręce trzyma whisky, a w drugiej jest zbyt pijany, żeby kierować,
So where do we go from here?
Więc dokąd stąd pójdziemy?
I dance and I pray, I dance and pray for rain
Tańczę i modlę się, tańczę i modlę się o deszcz
To wipe this earth out once again!-
Aby raz jeszcze zmieść tę ziemię!
And extend those forty days and nights indefinitely.
I przedłużajcie te czterdzieści dni i nocy na czas nieokreślony.
There'll be tidal waves as all of our problems wash away,
Będą fale przypływowe, gdy wszystkie nasze problemy zostaną zmyte,
You can here my laughter just before I start to drown.
Możecie tu zobaczyć mój śmiech, zanim zacznę tonąć.
If everyone here is a child of God,
Jeśli wszyscy tutaj są dziećmi Bożymi,
Then the world is a pitiless whore
Wtedy świat jest bezlitosną dziwką
And He's still playing favorites and behind on His child support.
A On nadal gra w faworytów i ma zaległości w alimentach na rzecz swoich dzieci.
So where do we go from here now?
Więc dokąd teraz pójdziemy?
Quietly, play each chord only once:
Po cichu zagraj każdy akord tylko raz:
The noose that we wear doesn't matter at all,
Pętla, którą założymy, nie ma żadnego znaczenia,
(Unless we kick out our feet)
(Chyba że kopniemy nogami)
C (begin to build back up...) D
C (zacznij odbudowywać...) D
Perhaps our salvation is to know that we're incomplete.
Być może naszym zbawieniem jest świadomość, że jesteśmy niekompletni.
Back at regular volume:
Powrót do normalnej głośności:
So here's the note, the note that counts,
Oto notatka, uwaga, która się liczy,
Explaining why I wanted out.
Wyjaśniając, dlaczego chciałem wyjść.
It reads in small print:
Brzmi ono małym drukiem:
"I'm much to tired to think anymore..."
„Jestem zbyt zmęczony, żeby już myśleć…”
So where do we go from here?
Więc dokąd stąd pójdziemy?
(Repeat "Where do we go from here now?" with the occasional vocal riffing til end.)
(Powtarzaj „Dokąd teraz zmierzamy?” z okazjonalnymi riffami wokalnymi aż do końca.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
