Heroine Paroles Traduction Française
Matt Mays - Héroïne
by Matt Mays
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song's a sweet little acoustic ditty from When The Angels
Cette chanson est une douce petite chanson acoustique de When The Angels.
Make Contact.
Prenez contact.
IMPORTANT: This song is tuned down half a step plus the E low
IMPORTANT : Cette chanson est accordée d'un demi-ton plus le mi grave
is tuned to C# to give the dropped D effect.
est réglé sur C# pour donner l'effet D abandonné.
e tunes to d#
e s'accorde sur d#
b tunes to a# If your tuner sucks like mine does and cant deal
b se règle sur a# Si votre tuner est nul comme le mien et je n'arrive pas à le gérer
g tunes to f# with half steps very well, throw a capo on the
g s'accorde très bien sur fa# avec des demi-tons, lancez un capodastre sur le
d tunes to c# first fret and tune e-a strings to standard. then
d s'accorde sur la première frette c# et accorde les cordes e-a au standard. alors
a tunes to g# throw the capo on the third fret and tune the E low
un air sur sol#, lancez le capodastre sur la troisième case et accordez le mi grave
E tunes to c# to standard
E s'accorde en c# au standard
Chords Used
Accords utilisés
One thing to note is that he doesn't always hit every string for
Une chose à noter est qu'il ne frappe pas toujours toutes les cordes pendant
each chord..for example he doesn't normally hit the e high when he's
chaque accord... par exemple, il n'atteint normalement pas le mi aigu quand il est
playing the G...I'll tab it out to what seems right to me, but you
jouer au G... je vais le classer selon ce qui me semble juste, mais toi
should be able to pick up the strumming patterns
devrait être capable de capter les schémas de grattage
[--------------------3-3--------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[-------------------3-3-------------------3-3---2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-----------------------------------------------0----------------------|
[----------------------------------------------0----------------------|
[--------------------3-3--------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[-------------------3-3-------------------3-3---2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-----------------------------------------------0----------------------|
[----------------------------------------------0----------------------|
You are the Heroine You'll save the day
Tu es l'héroïne, tu sauveras la situation
[--------------------3-3--------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[-------------------3-3-------------------3-3---2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-----------------------------------------------0----------------------|
[----------------------------------------------0----------------------|
You are the Heroine You'll save the day
Tu es l'héroïne, tu sauveras la situation
[--------------------3-3--------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[-------------------3-3-------------------3-3---2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-----------------------------------------------0----------------------|
[----------------------------------------------0----------------------|
And the trouble that Im in You are the Heroine
Et les ennuis dans lesquels je suis, tu es l'héroïne
[--------------------3-3----------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[----------3-3----------------------3-3--------2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-------3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[----3-3-3-3-3--3-3-3-3-------3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-------------------------------------------------0----------------------|
[------------------------------------------------------0----------------------|
You are the Medicine Your a midnight girl
Tu es le médicament, tu es une fille de minuit
[--------------------3-3----------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[----------3-3----------------------3-3--------2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-------3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[----3-3-3-3-3--3-3-3-3-------3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-------------------------------------------------0----------------------|
[------------------------------------------------------0----------------------|
You are the Medicine Your a midnight girl
Tu es le médicament, tu es une fille de minuit
[--------------------3-3----------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[----------3-3----------------------3-3--------2--2-2--------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-------3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[----3-3-3-3-3--3-3-3-3-------3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-------0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-------------------------------------------------0----------------------|
[---------------------
With wide lights and black skies and a tear in your eye
And the trouble that Im in You are the Heroine
You are the Heroine yeah
[--------------------3-3--------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-----------------------------------------------0----------------------|
You are the Heroine yeah
[--------------------3-3--------------------3-3---2--2-2---------3-3-3-|
[-----3-3-3-3-3--3-3-3-3-----3-3-3-3-3--3-3-3-3---3--3-3-3-3-3---2-2-2-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0---2--2-2-2-2-0h2-3-3-3-|
[-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-----0-0-0-0-0--0-0-0-0-0-0--0-0-0-0-0---0-0-0-|
[-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0h2-2-2-2-2-2--2-2-2-2-0----------------------|
[-----------------------------------------------0----------------------|
You are the Heroine
So yeah that's the jist of it...there are a few other slight variations
of hammer on's he does with the different verses...play around with them
and see what you like best
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
