Live Forever Paroles Traduction Française
Matt Morris - Vivre pour toujours
by Matt Morris
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Please tell me baby, it's not a mistake
S'il te plaît, dis-moi bébé, ce n'est pas une erreur
Please tell me baby, it's not a mistake
S'il te plaît, dis-moi bébé, ce n'est pas une erreur
I'm an honest man; I know how to wait
Je suis un honnête homme ; Je sais attendre
So please tell me baby, it's not a mistake
Alors s'il te plaît, dis-moi bébé, ce n'est pas une erreur
There's no language for how I feel
Il n'y a pas de langage pour exprimer ce que je ressens
There is no language for how I feel
Il n'y a pas de langage pour exprimer ce que je ressens
When I look at you standing there, none of this seems real
Quand je te regarde là, rien de tout cela ne semble réel
There is no language for how I feel
Il n'y a pas de langage pour exprimer ce que je ressens
Cause we're looking for the way to make this better
Parce que nous cherchons un moyen d'améliorer les choses
Looking for a way to change the weather,
Vous cherchez un moyen de changer le temps,
Whether you or I survive tonight
Que toi ou moi survivions ce soir
I promise you that I will love you like we're gonna live forever
Je te promets que je t'aimerai comme si nous allions vivre éternellement
There ain't a thing that could change my mind
Il n'y a rien qui puisse me faire changer d'avis
There ain't a thing that could change my mind
Il n'y a rien qui puisse me faire changer d'avis
Let the tower fall I'll play the fool and leave everything behind
Laisse la tour tomber, je ferai le fou et je laisserai tout derrière moi
There aint a thing that can change my mind
Il n'y a rien qui puisse me faire changer d'avis
Cause we're looking for a way to make it better
Parce que nous cherchons un moyen de l'améliorer
Looking for a way to change the weather,
Vous cherchez un moyen de changer le temps,
Whether you or I survive tonight
Que toi ou moi survivions ce soir
I promise you that I will love you like we're gonna live forever
Je te promets que je t'aimerai comme si nous allions vivre éternellement
When everything breaks open, everything breaks down
Quand tout s'ouvre, tout s'effondre
Wider and wider the spaces between
De plus en plus larges les espaces entre
We look in the dark and wonder, does it make sense to stop now?
Nous regardons dans le noir et nous nous demandons : est-il logique de s’arrêter maintenant ?
And hold the line, hold the line
Et tiens la ligne, tiens la ligne
Cause we're looking for a way to make it better
Parce que nous cherchons un moyen de l'améliorer
Looking for a way to change the weather,
Vous cherchez un moyen de changer le temps,
Whether you or I survive tonight
Que toi ou moi survivions ce soir
I promise you that I will love you like we're gonna live forever
Je te promets que je t'aimerai comme si nous allions vivre éternellement
(Looking for a way) gonna live forever
(Je cherche un moyen) je vivrai éternellement
(Looking for a way) to change the weather
(Je cherche un moyen) de changer le temps
Whether you or I survive tonight
Que toi ou moi survivions ce soir
I promise you that I will love you like we're gonna live forever
Je te promets que je t'aimerai comme si nous allions vivre éternellement
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
