All We Are Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Matt Nathanson – Wszyscy jesteśmy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In the chorus, where it says G (barre), A (barre), all you do is make the G barre
W refrenie, gdzie jest napisane G (barre), A (barre), wszystko, co musisz zrobić, to sprawić, by G stało się taktem
chord, then move it up when it says "A(barre)", then go back down the neck to
akord, następnie przesuń go w górę, gdy usłyszysz „A(barre)”, a następnie wróć w dół szyi do
finish that part of the chrous. It may sound confusing, but it's a lot easier to
dokończ tę część chrous. Może to wydawać się skomplikowane, ale jest o wiele łatwiejsze
play than explain.
grać, niż wyjaśniać.
intro: G A D x2
wprowadzenie: G A D x2
I tasted, tasted love so sweet
Skosztowałem, posmakowałem miłości tak słodkiej
And all of it was lost on me
I wszystko to było dla mnie stracone
Bought and sold like property
Kupowane i sprzedawane jak nieruchomość
Sugar on my tongue
Cukier na moim języku
I kept falling over
Ciągle się przewracałam
I kept looking backwards
Ciągle patrzyłem wstecz
I went broke believing
Złamałem się wierząc
that the simple should be hard
że proste powinno być trudne
it's all we are, we are
to wszystko czym jesteśmy, jesteśmy
G(barre) A(barre) D
G(barre) A(barre) D
All we are, we are
Wszystko czym jesteśmy, jesteśmy
Every day is the start
Każdy dzień jest początkiem
of something beautiful
czegoś pięknego
interlude: G A D x2
przerwa: G A D x2
same verse chord pattern:
ten sam wzór akordów wersetu:
I wasted, wasted love for you
Zmarnowałem, zmarnowałem miłość do ciebie
Trading out for something new
Wymiana na coś nowego
Well, it's hard to change the way you lose
Cóż, trudno zmienić sposób, w jaki przegrywasz
When you think you never won
Kiedy myślisz, że nigdy nie wygrałeś
And in the end
I na koniec
The words don't matter
Słowa nie mają znaczenia
And in the end
I na koniec
Nothing stays the same
Nic nie pozostaje takie samo
In the end the dreams just shatter
W końcu marzenia po prostu się rozpadają
And fall like rain
I spadaj jak deszcz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
