Bulletproof Weeks Letras Tradução em Português

Matt Nathanson - Semanas à Prova de Balas

by Matt Nathanson

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Nathanson Bulletproof Weeks

Intro: C Am :||3x Em
Introdução: C Am :||3x Em
Somewhere in between the beginning and the end
Em algum lugar entre o começo e o fim
September took the tourists and settled in for good
Setembro pegou os turistas e se instalou de vez
We could hear the trains again
Podíamos ouvir os trens novamente
Brooklyn girls in scarves
Garotas do Brooklyn com lenços
Summer left and no one said a word
O verão foi embora e ninguém disse uma palavra
And we'd open your window and stay in your bed
E nós abriríamos sua janela e ficaríamos na sua cama
All day 'til the streetlights came on
O dia todo até as luzes da rua acenderem
What happened to bulletproof weeks in your arms?
O que aconteceu com semanas à prova de balas em seus braços?
What happened to feeling cheap radio songs?
O que aconteceu com a sensação de músicas de rádio baratas?
What happened to thinking the world was flat?
O que aconteceu com pensar que o mundo era plano?
What happened to that?
O que aconteceu com isso?
So up on 59th street right before the rains
Então, na rua 59, pouco antes das chuvas
Lovers catching taxis going downtown
Amantes pegando táxis indo para o centro
I'm talking to what's left of you
Estou falando com o que sobrou de você
I'm watching what I say
Estou observando o que eu digo
Counting all the freckles on your perfect face
Contando todas as sardas do seu rosto perfeito
You open your window, I sit on your bed
Você abre sua janela, eu sento na sua cama
Just waiting for right words to come
Apenas esperando que as palavras certas venham
What happened to bulletproof weeks in your arms?
O que aconteceu com semanas à prova de balas em seus braços?
What happened to feeling cheap radio songs?
O que aconteceu com a sensação de músicas de rádio baratas?
What happened to thinking the world was flat?
O que aconteceu com pensar que o mundo era plano?
What happened to that?
O que aconteceu com isso?
Was I wrong?
Eu estava errado?
What happened to bulletproof weeks in your arms?
O que aconteceu com semanas à prova de balas em seus braços?
What happened to feeling cheap radio songs?
O que aconteceu com a sensação de músicas de rádio baratas?
What happened to thinking the world was flat?
O que aconteceu com pensar que o mundo era plano?
What happened to that?
O que aconteceu com isso?
C Am :||3x Em
C Am :||3x Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.