Kill the Lights Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Matt Nathanson - Işıkları Öldür
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
My heads a stereo I cant turn off.
Kafamda kapatamadığım bir stereo var.
You said I should learn to sing along.
Birlikte şarkı söylemeyi öğrenmem gerektiğini söylemiştin.
In your bedroom out on taraval,
Taraval'daki yatak odanızda,
We were haunted by everything we wanted.
İstediğimiz her şeye musallat olduk.
Kill the lights,
Işıkları öldür,
Im afraid of nothing.
Hiçbir şeyden korkmuyorum.
The church of your curves,
Eğrilerinin kilisesi,
The ghost inside us,
İçimizdeki hayalet,
The last temptation.
Son kışkırtma.
The night is young, but we are younger.
Gece genç ama biz daha genciz.
Time is on our side.
Zaman bizden yana.
Kill the lights.
Işıkları kapat.
I found religion at the record store.
Dini plak dükkanında buldum.
I found heaven on your kitchen floor.
Cenneti mutfağının zemininde buldum.
You be stunning, baby, Ill be stunned.
Sen muhteşem ol bebeğim, ben de hayrete düşeceğim.
Keep glowing, Ill follow your explosions
Parlamaya devam et, patlamalarını takip edeceğim
Kill the lights,
Işıkları öldür,
Im afraid of nothing.
Hiçbir şeyden korkmuyorum.
The church of your curves,
Eğrilerinin kilisesi,
The ghost inside us,
İçimizdeki hayalet,
The last temptation.
Son kışkırtma.
The night is young, but we are younger.
Gece genç ama biz daha genciz.
Time is on our side.
Zaman bizden yana.
Kill the lights.
Işıkları kapat.
Of all the things I left undone,
Yarım bıraktığım onca şeyden,
I dont miss a single one.
Bir tanesini bile kaçırmıyorum.
When everything felt good
Her şey iyi hissettirdiğinde
Id fall apart.
Parçalanırdım.
All the things I couldnt see,
Göremediğim her şey,
Standing right in front of me.
Tam önümde duruyor.
Your body pushed against me
Vücudun bana doğru itildi
In the dark
Karanlıkta
Kill the lights,
Işıkları öldür,
Im afraid of nothing.
Hiçbir şeyden korkmuyorum.
The church of your curves,
Eğrilerinin kilisesi,
The ghost inside us,
İçimizdeki hayalet,
The last temptation.
Son kışkırtma.
The night is young, but we are younger.
Gece genç ama biz daha genciz.
Time is on our side.
Zaman bizden yana.
Kill the lights, the lights, the lights
Işıkları öldür, ışıkları, ışıkları
Kill the lights
Işıkları öldür
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.