Mission Bells Songtekst Nederlandse Vertaling
Matt Nathanson-Mission Bells
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mission Bells by Matt Nathanson
Mission Bells van Matt Nathanson
I palm mute the verses and fully strum the chorus, with single strums during the
Ik demp de verzen met de hand en tokkel het refrein volledig aan, met enkele tokkels tijdens de
bridge. Whatever works, I guess.
brug. Wat ook werkt, denk ik.
Em: 022000
Em: 022000
G6: 320000
G6: 320000
Cmaj7: x32000
Cmaj7: x32000
Em7: 022033
Em7: 022033
G: 320033
G: 320033
Cadd9: x32033
Cadd9: x32033
Intro: (Em, G6, Cmaj7) x2
Intro: (Em, G6, Cmaj7) x2
I had a dream you died,
Ik had een droom dat je stierf,
and I just want to be with you tonight
en ik wil vanavond gewoon bij je zijn
Mission bells were ringing
De klokken van de missie luidden
somewhere higher,
ergens hoger,
I let you get away
Ik liet je wegkomen
I let you get away
Ik liet je wegkomen
What kind of man misunderstands
Wat voor soort man begrijpt dit verkeerd
a woman like you,
een vrouw als jij,
sees her in black and white?
ziet haar in zwart-wit?
It's 5 AM and phone book says that you're not alone
Het is vijf uur 's ochtends en in het telefoonboek staat dat je niet de enige bent
in the cold gray morning light
in het koude grijze ochtendlicht
The only one that's left to trust,
De enige die nog te vertrouwen is,
my faithless heart that wasted us.
mijn trouweloze hart dat ons verspilde.
I had a dream you died,
Ik had een droom dat je stierf,
and I just want to be with you tonight
en ik wil vanavond gewoon bij je zijn
Mission bells were ringing
De klokken van de missie luidden
somewhere higher,
ergens hoger,
I let you get away
Ik liet je wegkomen
I let you get away
Ik liet je wegkomen
What kind of fool thinks love's a prison
Welke dwaas denkt dat liefde een gevangenis is?
or a handicap,
of een handicap,
only says goodbye?
alleen maar afscheid nemen?
Sinking fast in the rocky waters off Alcatraz,
Snel zinkend in het rotsachtige water bij Alcatraz,
his friends say suicide
zijn vrienden zeggen zelfmoord
The only one that's left to trust,
De enige die nog te vertrouwen is,
my faithless heart that wasted us.
mijn trouweloze hart dat ons verspilde.
I had a dream you died,
Ik had een droom dat je stierf,
and I just want to be with you tonight
en ik wil vanavond gewoon bij je zijn
Mission bells were ringing
De klokken van de missie luidden
somewhere higher,
ergens hoger,
I let you get away
Ik liet je wegkomen
I let you get away
Ik liet je wegkomen
I'm the end of a Hitchcock movie
Ik ben het einde van een Hitchcock-film
a little dark and a lot confusing
een beetje donker en erg verwarrend
I'm the last of the worst pretenders
Ik ben de laatste van de ergste pretendenten
so lost, so lost in love
zo verloren, zo verloren in liefde
I'm the end of a Hitchcock movie
Ik ben het einde van een Hitchcock-film
a little dark and a lot confusing
een beetje donker en erg verwarrend
I'm the last of the worst pretenders
Ik ben de laatste van de ergste pretendenten
so lost, so lost in love
zo verloren, zo verloren in liefde
I had a dream you died,
Ik had een droom dat je stierf,
and I just want to be with you tonight
en ik wil vanavond gewoon bij je zijn
Mission bells were ringing
De klokken van de missie luidden
somewhere higher,
ergens hoger,
I let you get away
Ik liet je wegkomen
I let you get away
Ik liet je wegkomen
Outro: G Cadd9 Em7
Outro: G Cadd9 Em7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
