Sooner Surrender Songtekst Nederlandse Vertaling

Matt Nathanson - Snellere overgave

by Matt Nathanson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Nathanson Sooner Surrender

x1 per line
x1 per regel
This is played over the first verse and after the first chorus (in the last part
Dit wordt gespeeld over het eerste couplet en na het eerste refrein (in het laatste deel
of the 2nd verse too - listen to the song)
ook van het tweede couplet - luister naar het lied)
I'll write in the chords as well.
Ik schrijf ook de akkoorden in.
*SO. in the chorus, where it says Asus, you can substitute it for Am. Whichever
*DUS. in het refrein, waar Asus staat, kun je het vervangen door Am. Welke dan ook
you like best. Have fun.
vind jij het leukst. Veel plezier.
In the party love, some man's playing Hallelujah...Hallelujah...
In de feestliefde speelt een man Hallelujah...Hallelujah...
In the corner love, all night girls drink wine and try, to sing along...
In de hoekliefde drinken meisjes de hele nacht wijn en proberen ze mee te zingen...
I made a mess of things, the stops and inbetweens, they weigh me down...
Ik heb er een puinhoop van gemaakt, de stops en tussendoortjes, ze belasten me...
You got someone new, singing you your songs now...
Je hebt een nieuw iemand die nu je liedjes voor je zingt...
horus
horus
Sooner surrender, than watch the last wall collapse.
Geef je liever over, dan de laatste muur te zien instorten.
I'd sooner surrender, and our love would count for everything...
Ik zou me liever overgeven, en onze liefde zou voor alles tellen...
In my sweetest dreams it's just you and me, and we break wide.
In mijn zoetste dromen zijn het alleen jij en ik, en we breken uiteen.
I wake reminded love, of how I just gave up,
Ik word wakker herinnerd aan liefde, aan hoe ik het net opgaf,
and how you moved on, how you moved on...
en hoe je verder ging, hoe je verder ging...
I'm waiting for something, I've waited for now,
Ik wacht op iets, ik heb nu gewacht,
for the rolling canyons of love.
voor de glooiende kloven van de liefde.
And I'm tongue tied and you're coming alive, coming alive...
En ik ben stomverbaasd en jij komt tot leven, komt tot leven...
horus
horus
Sooner surrender, than watch the last wall collapse.
Geef je liever over, dan de laatste muur te zien instorten.
I'd sooner surrender, and our love would count for everything...
Ik zou me liever overgeven, en onze liefde zou voor alles tellen...
ridge
nok
I'm sorry that you're gone, so sorry that you've gone
Het spijt me dat je weg bent, het spijt me zo dat je weg bent
I'm sorry that you've gone, ohhh.
Het spijt me dat je weg bent, ohhh.
And I'm sorry that you've gone, so sorry that you've gone away...
En het spijt me dat je weg bent, het spijt me zo dat je weg bent...
You're a little bit right..
Je hebt een beetje gelijk..
More than a little bit right, with my arms around you...
Meer dan een klein beetje goed, met mijn armen om je heen...
horus
horus
Sooner surrender, than watch the last wall collapse.
Geef je liever over, dan de laatste muur te zien instorten.
I'd sooner surrender, and our love would count for everything...
Ik zou me liever overgeven, en onze liefde zou voor alles tellen...
I'd sooner surrender, than watch the last wall collapse, I know,
Ik zou me liever overgeven, dan de laatste muur zien instorten, ik weet het,
I'd sooner surrender, and our love would count for everything...
Ik zou me liever overgeven, en onze liefde zou voor alles tellen...
And our love would count for everything...
En onze liefde zou voor alles tellen...
And I miss when you were everything...
En ik mis het toen jij alles was...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.