Take It to the Streets Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Matt Redman - Sokaklara Çıkın

by Matt Redman

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matt Redman Take It to the Streets

I am not a stranger to mercy, for You found me
Ben merhamete yabancı değilim, çünkü sen beni buldun
Wrapped Your truth around me
Senin gerçeğini etrafıma sardım
I am not a stranger to grace
Ben zarafete yabancı değilim
I have seen it in Your face
Bunu senin yüzünde gördüm
I am not a stranger to kindness
İyiliğe yabancı değilim
We're-the broken with Your life inside us
Biz, içimizdeki senin hayatından kopmuşuz
You have brought Your gospel to me
Sevindirici haberini bana getirdin
And I breathe it every day
Ve her gün onunla nefes alıyorum
How did I be-come Your miracle?
Nasıl senin mucizen oldum?
Now to take Your truth and tell the world...
Şimdi senin gerçeğini alıp dünyaya anlatacağım...
horus
horus
I'm going to take it to the streets
Sokaklara taşıyacağım
I'm going to sing it 'til we meet
Buluşana kadar bu şarkıyı söyleyeceğim
Heaven is open
Cennet açık
Come on all the earth rejoice
Haydi tüm dünya sevinsin
I'm going to take it to the streets
Sokaklara taşıyacağım
Wake up the dead heart from its sleep
Ölü kalbi uykusundan uyandır
Heaven is open
Cennet açık
Now's the time to raise our voice
Artık sesimizi yükseltme zamanı
I must tell the world of this mercy, for You found me
Bu merhameti dünyaya anlatmalıyım çünkü beni buldun
Wrapped Your-truth around me
Senin gerçeğini etrafıma sardım
I must tell the world of this grace
Bu lütfu dünyaya anlatmalıyım
I have seen it at Your cross
Bunu senin çarmıhında gördüm
I must tell the world of this kind-ness
Bu nezaketi dünyaya anlatmalıyım
We're the broken with Your life inside us
İçimizdeki senin hayatından kopmuş olan biziz
You have brought Your gospel to me
Sevindirici haberini bana getirdin
Help me live it every day
Bunu her gün yaşamama yardım et
How did we be-come Your miracles?
Nasıl senin mucizelerin olduk?
s4
s4
Now to take Your truth and tell the world
Şimdi senin gerçeğini alıp dünyaya anlatacağım
horus
horus
I'm going to take it to the streets
Sokaklara taşıyacağım
I'm going to sing it 'til we meet
Buluşana kadar bu şarkıyı söyleyeceğim
Heaven is open
Cennet açık
Come on all the earth rejoice
Haydi tüm dünya sevinsin
I'm going to take it to the streets
Sokaklara taşıyacağım
Wake up the dead heart from its sleep
Ölü kalbi uykusundan uyandır
Heaven is open
Cennet açık
Now's the time to raise our voice
Artık sesimizi yükseltme zamanı
ridge
sırt
N.C.
N.C.
So sing ,
Öyleyse şarkı söyle
Who--a, oohh, ooooh ("Come on, come on, I know we can take it!")
Who--a, oooh, ooooh ("Hadi, hadi, bunu kaldırabileceğimizi biliyorum!")
Who--a, ooohh, ooooh ("It's time to take it, its time to take it ")
Who--a, ooohh, ooooh ("Alma zamanı, alma zamanı")
Who--a, ooohh, ooooh ("Take it to the streets, take it to streets ")
Who--a, ooohh, ooooh ("Sokaklara götürün, sokaklara götürün")
Who--a, ooohh, ooooh ("Come on people, I know we can make it")
Who--a, ooohh, ooooh ("Hadi millet, başarabileceğimizi biliyorum")
**Note: Find a comfortable position so you can quickly change chord shapes**
**Not: Akor şekillerini hızla değiştirebilmeniz için rahat bir pozisyon bulun**
Come on, come on, I know we can take it
Hadi, hadi, bunu kaldırabileceğimizi biliyorum
It's time to take it, it's time to take it
Alma zamanı geldi, alma zamanı
Come on people, I know we can make it
Haydi millet, bunu başarabileceğimizi biliyorum
Come on people, I know we can make it
Haydi millet, bunu başarabileceğimizi biliyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.