College Letras Tradução em Português
Matt, o Eletricista - Faculdade
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I owe thirty-five dollars to the library
Devo trinta e cinco dólares à biblioteca
At Humboldt State University
Na Universidade Estadual de Humboldt
But I dropped out fifteen years ago
Mas eu desisti há quinze anos
And I never paid it and I'm still not gonna
E eu nunca paguei e ainda não vou
I never got my report card
Eu nunca recebi meu boletim escolar
But I didn't go to class and I didn't work hard
Mas eu não fui para a aula e não trabalhei muito
So I didn't wanna know how bad I did
Então eu não queria saber o quão ruim eu fiz
But I know I never made the dean's list
Mas eu sei que nunca entrei na lista do reitor
horus
Hórus
And college is a waste of time
E a faculdade é uma perda de tempo
If you wanna be a baker or a candlestick maker
Se você quer ser padeiro ou fabricante de castiçais
You still have to wait in line
Você ainda tem que esperar na fila
At the bank drive through and the train tracks too
No banco, atravesse e os trilhos do trem também
Behind people like me with no degree
Atrás de pessoas como eu, sem diploma
'Cause I know the conductor and he knows me
Porque eu conheço o maestro e ele me conhece
You might have a nicer car, but I've traveled pretty far
Você pode ter um carro melhor, mas eu viajei muito longe
And all I have is an old guitar
E tudo que tenho é uma guitarra velha
ridge
cume
Forty bucks for a bag of weed
Quarenta dólares por um saco de maconha
In the summer nineteen ninety three
No verão de mil novecentos e noventa e três
Forty dollars is all I have
Quarenta dólares é tudo que tenho
And it isn't mine, it belongs to my parents
E não é meu, pertence aos meus pais
Oh, five hundred points for a roll of cookie dough
Oh, quinhentos pontos por um rolo de massa de biscoito
In the cafeteria they got sloppy joes
Na cafeteria eles pegaram Joes desleixados
And the sloppy joes cost three points
E os caras desleixados custam três pontos
I won't eat in the spring but hey, cookie dough
Não vou comer na primavera, mas ei, massa de biscoito
hrous
intenso
And college is a waste of time
E a faculdade é uma perda de tempo
If you wanna be a diver or a big rig driver
Se você quer ser um mergulhador ou um grande motorista de plataforma
You still have to go to the store
Você ainda precisa ir à loja
And share the road with a wide load
E compartilhe a estrada com uma carga ampla
Who's taking up all three lanes
Quem está ocupando todas as três pistas
And you can't get around him it's a big pain
E você não pode contorná-lo, é uma grande dor
And the driver hasn't slept in three whole days
E o motorista não dorme há três dias inteiros
But he knows one thing and that's freeways
Mas ele sabe de uma coisa e são rodovias
He's got a Gatorade bottle where he goes pee
Ele tem uma garrafa de Gatorade onde faz xixi
And you're behind him with your college degree
E você está atrás dele com seu diploma universitário
Verse 3/Outro
Versículo 3/Outro
I owe thirty-five dollars to the library
Devo trinta e cinco dólares à biblioteca
At Humboldt State University
Na Universidade Estadual de Humboldt
But I dropped out fifteen years ago
Mas eu desisti há quinze anos
So I never paid it and I'm still not gonna..
Então eu nunca paguei e ainda não vou ..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
