Easily Bruised 歌詞 日本語訳

マシュー・バーバー - あざができやすい

by Matthew Barber

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew Barber Easily Bruised

Hey! So I've loved this song for a while now, but I can't find it anywhere on the internet...
おい!この曲は昔から大好きなのですが、ネット上で探しても見つかりません…。
So I've listened to him live and he usually plays it the same way and this version sounds pretty close to me!
それで私は彼のライブを聴いてきましたが、彼はいつも同じやり方で演奏しており、このバージョンは私にかなり近いように聞こえます。
Let me know if there's anything you'd like to add or change :)
追加または変更したいことがあればお知らせください:)
Chords:
コード:
Basically this song is a lot of different variations of C, and hammering on and off with your middle finger...
基本的にこの曲は C のバリエーションがたくさんあり、中指でハンマリングを繰り返したりします...
listen to the song for the rhythm and to figure out exactly how it goes :)
曲を聴いてリズムを確認し、それがどのように進むかを正確に理解してください:)
Lend an ear I??ll tell you a story about a man who didn??t know how to be
耳を貸してください。どうすればよいのか分からなかった男の話をします。
Joined a traveling circus from PEI to BC
PEIからBCまで移動サーカスに参加
I was playing dead every morning, I was taking dives every night
毎朝死んだふりをしていて、毎晩ダイブをしていた
Then someone came and swept me off my feet in mid-flight
それから誰かが来て、飛行中に私を足から払い落としました
Now without her love I really got nothing
今、彼女の愛がなければ、私は本当に何も得ることができません
Without her love I??d hang up my shoes
彼女の愛がなければ、私は靴を脱いでしまうだろう
It??d be a world of suffering if this one I was ever to lose
もしこれを失ったら、それは苦しみの世界になるだろう
So I??m hanging on with all of my power
だから私は全力でがんばります
Hanging on as tight as a noose
縄のようにしっかりとぶら下がっている
Around the midnight hour she said ??remember that I??m easily bruised??
真夜中ごろ、彼女は「私が傷つきやすいのを覚えている?」と言いました。
I had everything that I wanted. Had so much I threw it away
欲しかったものはすべて揃っていました。たくさんあったので捨ててしまいました
But she could see that what I needed was never there anyway
でも彼女には、私が必要としていたものは決してそこにはなかったことがわかっていました
Now everything around me is shifting. I??m running like a child through a maze
今、私の周りのすべてが変化しています。私は子供のように迷路の中を走っています
But I??m never lost completely cause an angel keeps me safe
でも、私は天使が私を守ってくれるので、完全に道に迷うことはありません
Without her love I??m dead in the water
彼女の愛がなければ、私は水の中で死んでいます
Without her love my aim is untrue
彼女の愛がなければ、私の目的は真実ではない
My blood gets hotter and hotter at the thought of leaving this angel blue
このエンジェルブルーを離れることを考えると私の血はますます熱くなります
So I??m hanging on with all of my power
だから私は全力でがんばります
It??s looking like our bodies might fuse
私たちの体が融合してしまいそうです
And when her cried got louder, she said ??remember that I??m easily bruised??
そして、彼女の泣き声が大きくなると、彼女は「私が傷つきやすいことを覚えていますか?」と言った。
Everything makes sense in a moment and a moment??s independent of time
すべては時間に関係なく、瞬時に意味を成します。
But who decides where truth resides? Your guess is as good as mine
しかし、真実がどこにあるのかを誰が決めるのでしょうか?あなたの推測は私の推測と同じくらい当てはまります
So have another sip of the good stuff, have another round on me
だから、おいしいものをもう一口飲んで、もう一杯飲んでください
If this moment lasts forever then the truth we might just see
この瞬間が永遠に続くなら、私たちは真実を見るかもしれない
But without her love I don??t have an inkling
でも、彼女の愛がなければ、私には何もわかりません
I??d be howling every night at the moon
私は毎晩月に向かって吠えていただろう
And if the stars stopped twinkling the end would surely be coming soon
そして星が瞬くのをやめたら終わりはきっとすぐに来るだろう
So I??m hanging on with all of my power in the garden where we??re all free to choose
だから私は自由に選べる庭で全力でしがみついています
Any fruit or flower she said ??remember that I??m easily bruised??
彼女が言った果物や花は??私が傷つきやすいことを覚えていますか??
??Remember that I??m easily bruised??
??私が傷つきやすいことを覚えておいてください??
??Remember that I??m easily bruised??
??私が傷つきやすいことを覚えておいてください??

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.