O Theo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Matthew Perryman Jones – O Theo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Watched this gentleman play the song to see how it was played, so all credit goes to
Obserwowałem, jak ten pan gra tę piosenkę, żeby zobaczyć, jak została zagrana, więc cała zasługa należy się temu
Chris Yokel - http://www.youtube.com/watch'v=hL0fetLocb0
Chris Yokel – http://www.youtube.com/watch'v=hL0fetLocb0
C: x32010
C:x32010
Cadd4: x33010
Cadd4: x33010
Am: x02210
Jestem: x02210
F: 133211 or xx3211
F: 133211 lub xx3211
Hammer on / pull off the D string after the first strum when going from C to Cadd4 in
Wbijaj / ściągaj strunę D po pierwszym uderzeniu, przechodząc z C do Cadd4
the verses
wersety
Try not to play the high E string during the chorus
Staraj się nie grać na wysokiej strunie E podczas refrenu
Under the silence of water,
Pod ciszą wody,
Into a sky full of birds
W niebo pełne ptaków
Out from the land of our fathers,
Z ziemi naszych ojców,
I am falling on your words,
Upadam na Twoje słowa,
Oh...
Och...
Dark as the night of a preacher,
Ciemna jak noc kaznodziei,
I made a bed out of hay
Zrobiłem łóżko z siana
They paid me a handful of money,
Zapłacili mi garść pieniędzy,
I gave it all away...
Oddałem to wszystko...
All away...
Wszystko daleko...
And the righteous raised their stones
I sprawiedliwi podnieśli swoje kamienie
And the devil threw his arrow
I diabeł rzucił swoją strzałę
That was longing for a home
To była tęsknota za domem
With nowhere to go,
Nie mając dokąd pójść,
Oh, Theo...
Oj, Teo...
In the half-life of the city,
W okresie półtrwania miasta,
She took off all of her clothes
Zdjęła całe ubranie
I flew from the height of the mountains
Przyleciałem z wysokości gór
Into a valley of dry bones
W dolinę suchych kości
All alone
Całkiem sam
Then my heart was still unknown
Wtedy moje serce było jeszcze nieznane
I was drunk and full of sorrows
Byłem pijany i pełen smutków
I was longing for a home
Tęskniłam za domem
With nowhere to go,
Nie mając dokąd pójść,
Oh, Theo...
Oj, Teo...
So, I set fires of starlight,
Więc rozpaliłem ogień światła gwiazd,
To burn up against the despair
Wypalić się w obliczu rozpaczy
I was caught in the tangles of midnight's
Zostałem złapany w plątaninę północy
Long, unanswered prayer:
Długa, niewysłuchana modlitwa:
'Are you there?'
- Jesteś tam?
And the light of morning grows
I światło poranka rośnie
On a field of fallen sparrows
Na polu upadłych wróbli
I was longing for a home
Tęskniłam za domem
With nowhere to go,
Nie mając dokąd pójść,
Oh, Theo...
Oj, Teo...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
