An Anthem for the Broken Versuri Traducere în Română
Matthew Ryan - Un imn pentru cei sparți
by Matthew Ryan
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(versetul 1)
An anthem for the ones who hurt
Un imn pentru cei care rănesc
Who broke their fists on dreams and dirt
Care și-au rupt pumnii în vise și murdărie
Who climbed the hills and found the sea
Care a urcat pe dealuri și a găsit marea
Who saw the tops of home and tree
Cine a văzut vârfurile casei și copacului
Who never left their hearts in scars
Care nu și-au lăsat niciodată inimile în cicatrici
Who caught the fire in the stars
Care a luat focul în stele
Who held their kids when they were scared
Care își țineau copiii când erau speriați
Who found a way from here to there
Care a găsit o cale de aici până acolo
(Verse 2)
(versetul 2)
An anthem for the real reward
Un imn pentru adevărata recompensă
The sometimes broke and bent before
Uneori s-au rupt și s-au îndoit înainte
Where hope is lost and winter birds
Unde speranța se pierde și păsările de iarnă
Float from the wires when shots are heard
Plutește din fire când se aud împușcături
An anthem for my mother's arms
Un imn pentru brațele mamei mele
The bravest walk, the big alarm
Cea mai curajoasă mers, marea alarmă
The boxers, cops and soldiers too
Boxerii, polițiștii și soldații de asemenea
The ones who need no gratitude
Cei care nu au nevoie de recunoştinţă
.....We won't quit
.....Nu vom renunța
(Verse 3)
(versetul 3)
An anthem for the brotherhood
Un imn pentru frăție
The light in the dark and the lean for good
Lumina în întuneric și slabă pentru totdeauna
The knowing not which way to go
A nu ști ce drum să merg
But here but for the grace of the unknown I know
Dar aici, dar pentru grația necunoscutului știu
A dollar's not a peace nor end
Un dolar nu este o pace sau un sfârșit
I'd do it all and all again
Aș face totul și tot din nou
An anthem for the broken hearts
Un imn pentru inimile zdrobite
That made it worlds from where they'd start
Asta a făcut să fie lumi de unde au început
(Outro)
(În exterior)
.........We won't quit!
.........Nu vom renunța!
.........We won't quit!
.........Nu vom renunța!
.........We won't quit!
.........Nu vom renunța!
.........We won't quit!
.........Nu vom renunța!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
