Irrelevant Testo Traduzione Italiana
Matthew Ryan - Irrilevante
by Matthew Ryan
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is 'Irrelevant', the 3rd track from Matthew Ryan's 1997 album "May Day".
Questa è "Irrelevant", la terza traccia dell'album "May Day" di Matthew Ryan del 1997.
Chord Key:
Chiave dell'accordo:
E/F# - 202100
MI/FA# - 202100
Intro: E, E/A, E/F# (x2)
Introduzione: Mi, Mi/La, Mi/Fa# (x2)
Verse 1:
Verso 1:
There??s only one light on in the house
C'è solo una luce accesa in casa
And that??s the light up in the hall
E questa è la luce nel corridoio
And it??s shining on the back of my head
E sta brillando dietro la mia testa
And I??m concentrating hard on the cigarette
E mi sto concentrando molto sulla sigaretta
To the ashtray from the ashtray back to my lips
Al posacenere, dal posacenere alle mie labbra
Chorus:
Coro:
So I lean up from my easy chair
Allora mi alzo dalla poltrona
I rub my three-day beard
Mi strofino la barba di tre giorni
And give that thousand yard stare
E guarda quello sguardo da mille metri
As I recall all the time and money we spent
Mentre ricordo tutto il tempo e i soldi che abbiamo speso
Before I became irrelevant
Prima di diventare irrilevante
Interlude: E/A, E/F#, E, E/A, E/F#
Interludio: Mi/La, Mi/Fa#, Mi, Mi/La, Mi/Fa#
Verse 2:
Verso 2:
So the straw-dog threw rock-salt
Allora il cane di paglia lanciò del salgemma
And the precious girl took a bow and walked
E la preziosa ragazza fece un inchino e camminò
As I ran my finger over the screen door
Mentre passavo il dito sulla zanzariera
Yeah every kiss has reeked of betrayal
Sì, ogni bacio puzzava di tradimento
Since my heroine jumped the guardrail
Da quando la mia eroina ha saltato il guardrail
And decided who she wanted to be once more
E ha deciso chi voleva essere ancora una volta
Chorus:
Coro:
Now every night I??m paralyzed
Adesso ogni notte sono paralizzato
By the fear of rope burns and morning light
Per la paura delle bruciature delle corde e della luce del mattino
And the smell of wet cement
E l'odore del cemento bagnato
Since I became irrelevant
Da quando sono diventato irrilevante
Interlude: E/A, E/F#, E, E/A, E/F#
Interludio: Mi/La, Mi/Fa#, Mi, Mi/La, Mi/Fa#
Verse 3:
Verso 3:
Now memory is just a flash flood
Ora la memoria è solo un'alluvione improvvisa
A thick and black sticky mud
Un fango appiccicoso denso e nero
And heartache it??s like a breaking bone
E il dolore è come un osso che si rompe
Verse 4:
Verso 4:
It was always twelve hours on a missionary line
C'erano sempre dodici ore sulla linea missionaria
I think I would've spared some time
Penso che avrei risparmiato un po' di tempo
But I didn't I never went home
Ma non l'ho fatto, non sono mai andato a casa
Chorus:
Coro:
Now it occurs to me like blinds un-drawn
Ora mi viene in mente come le persiane non abbassate
Or a bullet from a shotgun
O un proiettile di un fucile
That she knew long ago what it meant
Che sapeva già da tempo cosa significasse
To feel irrelevant
Sentirsi irrilevanti
Last Verse:
Ultimo verso:
Now I??m always smiling crying
Ora sorrido sempre piangendo
And hiding my intent
E nascondere le mie intenzioni
Since I became irrelevant
Da quando sono diventato irrilevante
Outro: E, E/A, E/F# (x3) E
Outro: Mi, Mi/La, Mi/Fa# (x3) Mi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
