Easy 歌詞 日本語訳

マシュー・スウィート - 簡単

by Matthew Sweet

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew Sweet Easy

ten by Matthew Sweet(SBK Blackwood Music Inc./Charm Trap Music 1989)
10 by Matthew Sweet(SBK Blackwood Music Inc./Charm Trap Music 1989)
Found on Earth LP (1989)
ファウンド・オン・アース LP (1989)
Transcription arranged by Jason Robinson
ジェイソン・ロビンソンによる転写アレンジメント
(SporkGD@aol.com or shaft@trib.infi.net)
(SporkGD@aol.com またはshaft@trib.infi.net)
This first track on Matt's album Earth is a definite ear catcher for the whole
マットのアルバム『アース』の最初のトラックは、全体の間違いなく耳に残る曲です。
disk. Most of the rhythm guitar work in this song is heavily palm-muted. To
ディスク。この曲のリズムギターの演奏の大部分は、パームミュートがかなりかかっています。に
get the rhythm down, I suggest listening to the song over about twenty
リズムを落ち着かせて、20曲くらい聴いてみることをお勧めします
times (that's how I got it). Use a power chord stucture on the rhythm chords
回(私はそう理解しました)。リズムコードにパワーコード構造を使用する
with your finger barred to get the chord but produce a deeper sounding version.
コードを取得するために指をロックすると、より深いサウンドのバージョンが生成されます。
The second guitar part is relativly understandable, and I was able to get some
2番目のギターパートは比較的分かりやすく、ある程度理解できました。
down, but not all (including the solo, sorry). Enjoy the days of the eighties
ダウンですが、すべてではありません(ソロを含む、申し訳ありません)。 80年代の日々を楽しんでください
again with this song (hard to believe that it was eight years ago)!
もう一度この曲で(8年前だなんて信じられない)!
Organ Introduction
臓器の紹介
Intro.(Rhythm palm-muted w/Lead)
イントロ(リード付きリズム・パームミュート)
She remembers how we met
彼女は私たちがどのように出会ったかを覚えています
Through a friend of ours
私たちの友人を通じて
I took her for a ride and laid her
私は彼女を乗せて寝かせた
Underneath the stars
星の下で
And even now it makes me laugh to think we wanted more
そして今でも、もっと欲しかったと思うと笑ってしまいます
And always talked about how hard it was
そしてそれがどれほど大変だったかをいつも話していました
When really it was so
ほんとにそうだったとき
(Chorus)
(コーラス)
Easy It was
簡単でした
so easy
とても簡単です
Verse(same as above)
詩(同上)
And ever since this stroke of luck
そしてこの幸運の出来事以来、
I was feeling fine
気分はよかった
Sometimes even seemed this life
時々、この人生のようにさえ見えました
Might be a friend of mine
私の友達かもしれない
But all these notions disappeared as soon as she was gone
しかし、彼女がいなくなるとすぐに、これらの概念はすべて消え去りました
It was as hard as they had always said
彼らがいつも言っていたのと同じくらい大変だった
Somehow we were so
どういうわけか私たちもそうだった
Chorus(same as above)
コーラス(同上)
Easy
簡単
We were so easy
私たちはとても簡単でした
(rhythm plays the same chord config. as in the verse)
(リズムはバースと同じコード構成を演奏します)
We always talked about how hard it was
私たちはいつも大変だったという話をしていました
When really it was so
ほんとにそうだったとき
(repeat the chorus section four times)
(コーラス部分を4回繰り返します)
Easy
簡単
We were so easy
私たちはとても簡単でした
We were so easy
私たちはとても簡単でした
We were so easy.
私たちはとても簡単でした。
Repeat the chords for the verse for
詩のコードを繰り返します

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.