Girlfriend 歌詞 日本語訳
マシュー・スウィート - ガールフレンド
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Girlfriend"(Sweet)
「ガールフレンド」(スイート)
From the album of the same name(1991)
同名アルバムより(1991)
Capo fourth Fret. A chords in intro
カポタストの4フレット。イントロのコード
played by rhythmically hammering on
リズミカルにハンマーで叩いて演奏する
the whole chord. A chords in verse
コード全体。詩のコード
hammer on the 4th fret of 4th string
4弦の4フレットをハンマーで叩く
shuffle style.
シャッフルスタイル。
Intro: A |G D|A | X2
イントロ: A |G D|A | X2
(N.C) A
(NC)A
I want to love somebody
誰かを愛したい
I hear you need somebody to love
あなたには愛する人が必要だと聞いています
Oh I want to love somebody
ああ、誰かを愛したい
I hear you're looking
探しているそうですよ
for someone to love
誰かを愛するために
Chorus:
コーラス:
'Cause you need to be back
だって戻ってくる必要があるから
in the arms of a good friend
良き友人の腕の中で
and I need to be back
そして私は戻らなければなりません
in the arms of a girlfriend
ガールフレンドの腕の中で
I didn't know nobody
誰も知らなかった
and then I saw you coming my way
そしてあなたが私のほうに来るのが見えました
Oh I didn't know nobody
ああ、誰も知らなかった
and then I saw you coming my way
そしてあなたが私のほうに来るのが見えました
Don't you need to be back
戻る必要はないですか
in the arms of a good friend?
親友の腕の中で?
Oh 'cause honey believe me
ああ、だってハニー、信じてよ
I'd sure love to call you
ぜひお電話ください
my girlfriend
私のガールフレンド
solo (uncapoed lead, in C#)
ソロ (カポなしリード、C#)
Don't you need to be back
戻る必要はないですか
in the arms of a good friend?
親友の腕の中で?
Oh 'cause honey believe me
ああ、だってハニー、信じてよ
I'd sure love to call you
ぜひお電話ください
my girlfriend
私のガールフレンド
'Cause you
だってあなた
got a good thing going baby
良い事が起こったよ、ベイビー
You only need somebody to love
あなたに必要なのは愛する人だけです
Oh you got a good thing going
ああ、いいことができたよ
You're only looking
あなたはただ見ているだけです
for someone to love
誰かを愛するために
'Cause you need to get back
だって戻らないといけないから
in the arms of a good friend
良き友人の腕の中で
And I'm never gonna set you free
そして、私は決してあなたを自由にするつもりはありません
No, I'm never Gonna set you free!
いいえ、私は決してあなたを自由にするつもりはありません!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
