Broken Girl Versuri Traducere în Română

Matthew West - Broken Girl

by Matthew West

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew West Broken Girl

Previous version helped me out a lot! Just a few minor changes that will enhance
Versiunea anterioară m-a ajutat foarte mult! Doar câteva modificări minore care vor îmbunătăți
the accuracy of this amazing song! Thanks Matt!
acuratețea acestui cântec uimitor! Multumesc Matt!
Look what he's done to you,
Uite ce ți-a făcut,
It isn't fair.
Nu este corect.
Your light was bright and new.
Lumina ta era strălucitoare și nouă.
But he didnt care.
Dar nu-i păsa.
He took the heart of a little girl, and made it grow up to fast.
A luat inima unei fetițe și a făcut-o să crească repede.
Now words like innocence,
Acum cuvinte precum inocența,
Dont mean a thing.
Nu înseamnă nimic.
You hear the music play,
Auzi muzica cântând,
But you can't sing
Dar nu poți cânta
Those picures in your mind, keep you locked up inside your past.
Acele imagini din mintea ta, te țin închis în trecutul tău.
Chorus:
Refren:
This is a song for the broken girl,
Acesta este un cântec pentru fata ruptă,
The one pushed aside by the cold, cold world.
Cel împins deoparte de lumea rece, rece.
You are, hear me when I say!
Ești, ascultă-mă când spun!
Your not the worthless they made you feel,
Nu ești lipsit de valoare pe care te-au făcut să simți,
There is a love they can never steal away
Există o iubire pe care nu o pot fura niciodată
You don't have to stay the broken girl!
Nu trebuie să rămâi fata zdrobită!
Verse 2:
Versetul 2:
Those damaged goods you see,
Acele bunuri deteriorate pe care le vezi,
In your reflection.
În reflectarea ta.
Love sees them differently,
Dragostea le vede altfel,
Love sees perfection.
Dragostea vede perfectiunea.
A beautiful display, of healing on the way tonight. Tonight!
Un spectacol frumos, de vindecare pe drum în seara asta. În seara asta!
Chorus:
Refren:
This is a song for the broken girl,
Acesta este un cântec pentru fata ruptă,
The one pushed aside by the cold, cold world.
Cel împins deoparte de lumea rece, rece.
You are, hear me when I say!
Ești, ascultă-mă când spun!
Your not the worthless they made you feel,
Nu ești lipsit de valoare pe care te-au făcut să simți,
There is a love they can never steal away
Există o iubire pe care nu o pot fura niciodată
You don't have to stay the broken,
Nu trebuie să rămâi stricat,
Girl! Girl! You dont have to stay the broken,
Fata! Fată! Nu trebuie să rămâi stricat,
Girl! Girl!
Fata! Fată!
Bridge:
Pod:
Let your tears, touch the ground.
Lasă-ți lacrimile să atingă pământul.
Lay all your shattered pieces down.
Pune jos toate bucățile tale sparte.
And be amazed, by how grace,
Și fii uimit de cât de har,
Can take a broken girl and put her back together again.
Poate să ia o fată zdrobită și să o pună din nou împreună.
Chorus:
Refren:
This is a song for the broken girl,
Acesta este un cântec pentru fata ruptă,
The one pushed aside by the cold, cold world.
Cel împins deoparte de lumea rece, rece.
You are, hear me when I say!
Ești, ascultă-mă când spun!
Your not the worthless they made you feel,
Nu ești lipsit de valoare pe care te-au făcut să simți,
There is a love they can never steal away
Există o iubire pe care nu o pot fura niciodată
You don't have to stay the broken,
Nu trebuie să rămâi stricat,
Girl! Girl! You dont have to stay the broken,
Fata! Fată! Nu trebuie să rămâi stricat,
Girl! Girl! No you have to stay the broken girl.
Fata! Fată! Nu, trebuie să rămâi fata zdrobită.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.