Do Something كلمات أغنية ترجمة عربية

ماثيو ويست - افعل شيئًا

by Matthew West

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew West Do Something

*It sounds best if played up the neck
* يبدو أفضل إذا لعبت حتى الرقبة
I woke up this morning
استيقظت هذا الصباح
Saw a world full of trouble now
رأيت عالما مليئا بالمتاعب الآن
Thought, how'd we ever get so far down
فكرت، كيف وصلنا إلى هذا الحد من الهبوط
How's it ever gonna turn around
كيف سوف يستدير من أي وقت مضى
So I turned my eyes to Heaven
لذلك وجهت عيني إلى السماء
I thought, ?God, why don't You do something??
فكرت يا إلهي لماذا لا تفعل شيئاً؟؟
Well, I just couldn't bear the thought of
حسنًا، لم أستطع تحمل هذه الفكرة
People living in poverty
الناس الذين يعيشون في فقر
Children sold into slavery
بيع الأطفال كعبيد
The thought disgusted me
لقد أزعجتني الفكرة
So, I shook my fist at Heaven
لذلك، هززت قبضتي في السماء
Said, ?God, why don't You do something??
قال يا الله لماذا لا تفعل شيئا؟؟
He said, ?I did, I created you?
قال: أنا خلقتك؟
If not us, then who
إذا لم يكن نحن فمن
If not me and you
إذا لم يكن أنا وأنت
Right now, it's time for us to do something
الآن، حان الوقت بالنسبة لنا أن نفعل شيئا
If not now, then when
إذا لم يكن الآن، فمتى
Will we see an end
هل سنرى نهاية
To all this pain
لكل هذا الألم
It's not enough to do nothing
لا يكفي ألا تفعل شيئًا
It's time for us to do something
لقد حان الوقت بالنسبة لنا أن نفعل شيئا
I'm so tired of talking
أنا متعب جدا من الحديث
About how we are God's hands and feet
عن كيف أننا أيدي الله وأقدامه
But it's easier to say than to be
لكن القول أسهل من أن تكون
Live like angels of apathy who tell ourselves
نعيش مثل ملائكة اللامبالاة الذين يخبرون أنفسنا
It's alright, ?somebody else will do something?
لا بأس، شخص آخر سوف يفعل شيئا؟
Well, I don't know about you
حسنا، أنا لا أعرف عنك
But I'm sick and tired of life with no desire
لكنني سئمت وتعبت من الحياة بلا رغبة
I don't want a flame, I want a fire
لا أريد لهباً، أريد ناراً
I wanna be the one who stands up and says,
أريد أن أكون الشخص الذي يقف ويقول:
?I'm gonna do something?
؟سأفعل شيئا؟
(TO CHORUS)
(إلى الجوقة)
We are the salt of the earth
نحن ملح الأرض
We are a city on a hill
نحن مدينة على تلة
But we're never gonna change the world
لكننا لن نغير العالم أبدًا
By standing still
بالوقوف ساكنا
No we won't stand still
لا لن نقف مكتوفي الأيدي
No we won't stand still
لا لن نقف مكتوفي الأيدي
No we won't stand still
لا لن نقف مكتوفي الأيدي
(TO CHORUS)
(إلى الجوقة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.