Do Something Testo Traduzione Italiana

Matthew West - Fai qualcosa

by Matthew West

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew West Do Something

*It sounds best if played up the neck
*Suona meglio se suonato fino al collo
I woke up this morning
Mi sono svegliato stamattina
Saw a world full of trouble now
Adesso vedevo un mondo pieno di problemi
Thought, how'd we ever get so far down
Ho pensato: come siamo arrivati così in basso?
How's it ever gonna turn around
Come potrà mai cambiare direzione?
So I turned my eyes to Heaven
Così ho rivolto gli occhi al Cielo
I thought, ?God, why don't You do something??
Ho pensato: "Dio, perché non fai qualcosa?"
Well, I just couldn't bear the thought of
Beh, proprio non potevo sopportarne il pensiero
People living in poverty
Persone che vivono in povertà
Children sold into slavery
Bambini venduti come schiavi
The thought disgusted me
Il pensiero mi disgustava
So, I shook my fist at Heaven
Quindi ho alzato il pugno al Cielo
Said, ?God, why don't You do something??
Disse: "Dio, perché non fai qualcosa?"
He said, ?I did, I created you?
Ha detto: "L'ho fatto, ti ho creato?"
If not us, then who
Se non noi, allora chi
If not me and you
Se non io e te
Right now, it's time for us to do something
In questo momento, è tempo per noi di fare qualcosa
If not now, then when
Se non ora, allora quando
Will we see an end
Vedremo una fine?
To all this pain
A tutto questo dolore
It's not enough to do nothing
Non basta non fare nulla
It's time for us to do something
E' giunto il momento di fare qualcosa
I'm so tired of talking
Sono così stanco di parlare
About how we are God's hands and feet
Su come siamo le mani e i piedi di Dio
But it's easier to say than to be
Ma è più facile a dirsi che a essere
Live like angels of apathy who tell ourselves
Vivere come angeli dell'apatia che raccontano noi stessi
It's alright, ?somebody else will do something?
Va bene, "qualcun altro farà qualcosa?"
Well, I don't know about you
Beh, non so voi
But I'm sick and tired of life with no desire
Ma sono stufo e stanco di una vita senza desiderio
I don't want a flame, I want a fire
Non voglio una fiamma, voglio un fuoco
I wanna be the one who stands up and says,
Voglio essere quello che si alza e dice:
?I'm gonna do something?
?Farò qualcosa?
(TO CHORUS)
(AL CORO)
We are the salt of the earth
Siamo il sale della terra
We are a city on a hill
Siamo una città su una collina
But we're never gonna change the world
Ma non cambieremo mai il mondo
By standing still
Stando fermi
No we won't stand still
No, non staremo fermi
No we won't stand still
No, non staremo fermi
No we won't stand still
No, non staremo fermi
(TO CHORUS)
(AL CORO)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.