Do Something Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Matthew West - Bir Şey Yap

by Matthew West

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Matthew West Do Something

*It sounds best if played up the neck
*Enseden çalınırsa en iyi ses çıkar
I woke up this morning
Bu sabah uyandım
Saw a world full of trouble now
Şimdi belalarla dolu bir dünya gördüm
Thought, how'd we ever get so far down
Düşündüm ki, nasıl bu kadar aşağıya inebildik
How's it ever gonna turn around
Nasıl tersine dönecek?
So I turned my eyes to Heaven
Bu yüzden gözlerimi Cennete çevirdim
I thought, ?God, why don't You do something??
"Tanrım, neden bir şeyler yapmıyorsun?" diye düşündüm.
Well, I just couldn't bear the thought of
Peki, bu düşünceye dayanamadım
People living in poverty
Yoksulluk içinde yaşayan insanlar
Children sold into slavery
Çocuklar köle olarak satıldı
The thought disgusted me
Bu düşünce beni tiksindirdi
So, I shook my fist at Heaven
Bu yüzden yumruğumu cennete salladım
Said, ?God, why don't You do something??
"Tanrım, neden bir şeyler yapmıyorsun?" dedi.
He said, ?I did, I created you?
?Ben yaptım, seni ben mi yarattım?
If not us, then who
Biz değilsek kim
If not me and you
eğer ben ve sen değilsen
Right now, it's time for us to do something
Artık bir şeyler yapmamızın zamanı geldi
If not now, then when
Şimdi değilse ne zaman
Will we see an end
Bir son görecek miyiz
To all this pain
Bütün bu acıya
It's not enough to do nothing
Hiçbir şey yapmamak yeterli değil
It's time for us to do something
Bir şeyler yapmamızın zamanı geldi
I'm so tired of talking
Konuşmaktan çok yoruldum
About how we are God's hands and feet
Nasıl Tanrının elleri ve ayakları olduğumuz hakkında
But it's easier to say than to be
Ama söylemek olmaktan daha kolay
Live like angels of apathy who tell ourselves
Kendimize şunu söyleyen ilgisizlik melekleri gibi yaşayın
It's alright, ?somebody else will do something?
Sorun değil, ?başka biri bir şey yapacak mı?
Well, I don't know about you
Peki, senin hakkında hiçbir şey bilmiyorum
But I'm sick and tired of life with no desire
Ama arzusuz hayattan bıktım ve yoruldum
I don't want a flame, I want a fire
Alev istemiyorum, ateş istiyorum
I wanna be the one who stands up and says,
Ayağa kalkıp şöyle diyen kişi olmak istiyorum:
?I'm gonna do something?
?Bir şey yapacağım mı?
(TO CHORUS)
(KORO'YA)
We are the salt of the earth
Biz dünyanın tuzuyuz
We are a city on a hill
Biz bir tepenin üzerinde bir şehriz
But we're never gonna change the world
Ama dünyayı asla değiştirmeyeceğiz
By standing still
Hareketsiz durarak
No we won't stand still
Hayır hareketsiz durmayacağız
No we won't stand still
Hayır hareketsiz durmayacağız
No we won't stand still
Hayır hareketsiz durmayacağız
(TO CHORUS)
(KORO'YA)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.