No One Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Maverick Sabre - Hiç Kimse
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I changed myself for you, I opened up all them doors I'd love to let you in and
Senin için kendimi değiştirdim, içeri girmeni çok istediğim bütün kapıları açtım ve
now I feel a fool.
şimdi kendimi aptal gibi hissediyorum.
You played so many games, I was sitting here just blind to it from the start I
O kadar çok oyun oynadın ki, ben burada başından beri kör bir şekilde oturuyordum.
should have seen everything you did.
Yaptığın her şeyi görmeliydim.
Everytime you smile, I wonder why. Every time you said, you love me I.. Every
Ne zaman gülümsesen, nedenini merak ediyorum. Her seferinde beni sevdiğini söylediğinde.. Her
time we touch, I break inside, cos..
Ne zaman dokunsak içeri giriyorum çünkü..
No one else could tell these you tears, you left me broken, nothing more to
Kimse anlatamadı bu gözyaşlarını, beni kırık bıraktın, başka bir şey yok
give, when I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with him.
Ver, seni aldatan dudaklarından öptüğümde aklıma gelen tek şey senin onunla olduğun.
No one else could tell these you tears, you left me broken, nothing more to
Kimse anlatamadı bu gözyaşlarını, beni kırık bıraktın, başka bir şey yok
give, when I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with
Ver, seni aldatan dudaklarından öptüğümde, tek hayal ettiğim sensin
him.
o.
Does he feel the same as me? As you lay right there just holding him,
O da benimle aynı şeyleri mi hissediyor? Sen orada öylece uzanıp onu tutarken,
underneath the sheets.
çarşafların altında.
And do I mean a thing? Cos I gave you everything I could and you never gave a
Peki bir şey mi kastediyorum? Çünkü sana verebileceğim her şeyi verdim ve sen asla vermedin
thing.
şey.
Everytime you smile, I wonder why. Every time you said, you love me I.. Every
Ne zaman gülümsesen, nedenini merak ediyorum. Her seferinde beni sevdiğini söylediğinde.. Her
time we touch, I break inside, cos..
Ne zaman dokunsak içeri giriyorum çünkü..
No one else could tell these you tears, you left me broken, nothing more to
Kimse anlatamadı bu gözyaşlarını, beni kırık bıraktın, başka bir şey yok
give, when I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with him.
Ver, seni aldatan dudaklarından öptüğümde aklıma gelen tek şey senin onunla olduğun.
No one else could tell these you tears, you left me broken, nothing more to
Kimse anlatamadı bu gözyaşlarını, beni kırık bıraktın, başka bir şey yok
give, when I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with
Ver, seni aldatan dudaklarından öptüğümde, tek hayal ettiğim sensin
him.
o.
So many nights I'm waiting for you, so many time I try to do everything but
Kaç gece seni bekliyorum, kaç gece her şeyi yapmaya çalışıyorum ama
think of you and never never call...
seni düşünüyorum ve asla aramam...
No one else could tell these you tears, you left me broken, nothing more to
Kimse anlatamadı bu gözyaşlarını, beni kırık bıraktın, başka bir şey yok
give, when I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with him.
Ver, seni aldatan dudaklarından öptüğümde aklıma gelen tek şey senin onunla olduğun.
No one else could tell these you tears, you left me broken, nothing more to
Kimse anlatamadı bu gözyaşlarını, beni kırık bıraktın, başka bir şey yok
give, when I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with
Ver, seni aldatan dudaklarından öptüğümde, tek hayal ettiğim sensin
him.
o.
When I kiss you on your cheating lips, all I ever picture is you with him...
Seni aldatan dudaklarından öptüğümde aklıma gelen tek şey senin onunla olduğun...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
